Parallel Verses
Amplified
Now Lot went up from Zoar, and lived in the mountain together with his two daughters, for he was afraid to stay [any longer] in Zoar; and he lived in a cave with his two daughters.
New American Standard Bible
Lot went up from Zoar, and
King James Version
And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.
Holman Bible
Lot departed from Zoar and lived in the mountains along with his two daughters, because he was afraid to live in Zoar. Instead, he and his two daughters lived in a cave.
International Standard Version
Later on, Lot and his two daughters abandoned Zoar and settled in the hills because Lot was afraid to live in Zoar. He lived there in a cave, along with his two daughters.
A Conservative Version
And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him, for he feared to dwell in Zoar. And he dwelt in a cave, he and his two daughters.
American Standard Version
And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.
Bible in Basic English
Then Lot went up out of Zoar to the mountain, and was living there with his two daughters, for fear kept him from living in Zoar: and he and his daughters made their living-place in a hole in the rock.
Darby Translation
And Lot went up from Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar. And he dwelt in a cave, he and his two daughters.
Julia Smith Translation
And Lot will go up from Zoar and will dwell in the mountain, and his two daughters with him, for he will fear to dwell in Zoar; and he will dwell in a cave, he and his two daughters.
King James 2000
And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.
Lexham Expanded Bible
And Lot went out from Zoar and settled in the hill country with his two daughters, for he was afraid to stay in Zoar. So he lived in a cave, he and his two daughters.
Modern King James verseion
And Lot went up out of Zoar, and lived in the mountain, and his two daughters with him. For he feared to live in Zoar, and he and his two daughters lived in a cave.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Lot departed out of Zoar and dwelled in the mountains and his two daughters with him for he feared to tarry in Zoar: he dwelt therefore in a cave, both he and his two daughters also.
NET Bible
Lot went up from Zoar with his two daughters and settled in the mountains because he was afraid to live in Zoar. So he lived in a cave with his two daughters.
New Heart English Bible
Lot went up out of Zoar, and lived in the mountain, and his two daughters with him; for he was afraid to live in Zoar. He lived in a cave with his two daughters.
The Emphasized Bible
And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain and his two daughters with him. for he feared to dwell in Zoar, so he dwelt in a cave, he, and his two daughters.
Webster
And Lot went up from Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he, and his two daughters.
World English Bible
Lot went up out of Zoar, and lived in the mountain, and his two daughters with him; for he was afraid to live in Zoar. He lived in a cave with his two daughters.
Youngs Literal Translation
And Lot goeth up out of Zoar, and dwelleth in the mountain, and his two daughters with him, for he hath been afraid of dwelling in Zoar, and he dwelleth in a cave, he and his two daughters.
Themes
Cave » Used as a dwelling » By lot
Caves » Were used as » Dwelling-places
Children » Wicked » Lot's daughters
Lasciviousness » Instances of » Lot's daughters
Lot » Life summarized » Lost property, wife, and reputation
Topics
Interlinear
`alah
Yashab
Sh@nayim
Bath
Yare'
Yashab
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 19:30
Verse Info
Context Readings
Lot And His Daughters
29 Now when God ravaged and destroyed the cities of the plain [of Siddim], He remembered Abraham [and for that reason], and He sent [Abraham’s nephew] Lot out of the midst of the destruction, when He destroyed the cities in which Lot had lived. 30 Now Lot went up from Zoar, and lived in the mountain together with his two daughters, for he was afraid to stay [any longer] in Zoar; and he lived in a cave with his two daughters. 31 The firstborn said to the younger, “Our father is aging, and there is not a man on earth [available] to be intimate with us in the customary way [so that we may have children].
Phrases
Cross References
Genesis 19:19
Please listen, your servant has found favor in your sight, and you have magnified your lovingkindness (mercy) to me by saving my life; but I cannot escape to the mountains, because the disaster will overtake me and I will be killed.
Genesis 13:10
So Lot looked and saw that the valley of the Jordan was well watered everywhere—this was before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah; [it was all] like the garden of the Lord, like the land of Egypt, as you go to Zoar [at the south end of the Dead Sea].
Genesis 14:22
But Abram said to the king of Sodom, “I have raised my hand and sworn an oath to the Lord God Most High, the Creator and Possessor of heaven and earth,
Genesis 19:17
When they had brought them outside, one [of the angels] said, “Escape for your life! Do not look behind you, or stop anywhere in the entire valley; escape to the mountains [of Moab], or you will be consumed and swept away.”
Genesis 49:4
“But unstable and reckless and boiling over like water [in sinful lust], you shall
Because you went up to your father’s bed [with Bilhah];
You defiled it—he went up to my couch.
Deuteronomy 34:3
and the Negev (South country) and the plain in the Valley of Jericho, the city of palm trees, as far as Zoar.
Isaiah 15:5
My heart cries out for Moab;
His fugitives are [fleeing] as far as Zoar and Eglath-shelishiyah.
For they go up the ascent of Luhith weeping;
For on the road to Horonaim they raise a cry of distress over their destruction.
Jeremiah 2:36-37
“Why do you go around and wander so much
Changing your way?
Also, you will be shamed by Egypt
As you were shamed by Assyria.
Jeremiah 48:34
From the outcry at Heshbon even to Elealeh, even to Jahaz they have raised their voice, from Zoar even to Horonaim and Eglath-shelishiyah; for even the waters of Nimrim will become desolations.
James 1:8
being a double-minded man, unstable and restless in all his ways [in everything he thinks, feels, or decides].