Parallel Verses
Holman Bible
Then the firstborn said to the younger, “Our father is old, and there is no man in the land to sleep with us as is the custom of all the land.
New American Standard Bible
Then the firstborn said to the younger, “Our father is old, and there is not a man
King James Version
And the firstborn said unto the younger, Our father is old, and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
International Standard Version
One day the firstborn told the younger one, "Our father is old, and there's no man in the land to have sex with us, as everybody else throughout all the earth does.
A Conservative Version
And the firstborn said to the younger, Our father is old, and there is not a man on the earth to come in to us after the manner of all the earth.
American Standard Version
And the first-born said unto the younger, Our father is old, and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
Amplified
The firstborn said to the younger, “Our father is aging, and there is not a man on earth [available] to be intimate with us in the customary way [so that we may have children].
Bible in Basic English
And the older daughter said to her sister, Our father is old, and there is no man to be a husband to us in the natural way:
Darby Translation
And the first-born said to the younger, Our father is old, and there is not a man in the land to come in to us after the manner of all the earth:
Julia Smith Translation
And the first-born will say to the small, our father has become old, and not a man in the earth to come in to us according to the way of all the earth:
King James 2000
And the firstborn said unto the younger, Our father is old, and there is not a man on the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
Lexham Expanded Bible
And the firstborn [daughter] said to the younger one, "Our father is old, and there is no man in the land to come in to us according to the manner of all the land.
Modern King James verseion
And the first-born said to the younger, Our father is old, and there is no man in the earth to come in to us in the way of all the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said the elder unto the younger, "Our father is old, and there are no more men in the earth to come in unto us after the manner of all the world.
NET Bible
Later the older daughter said to the younger, "Our father is old, and there is no man anywhere nearby to have sexual relations with us, according to the way of all the world.
New Heart English Bible
The firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is not a man in the earth to come in to us after the manner of all the earth.
The Emphasized Bible
And the firstborn said unto the younger. Our father is old, - and, a man, there is not in the earth to come in unto us, after the way of all the earth.
Webster
And the first-born said to the younger, Our father is old, and there is not a man on the earth to come in to us after the manner of all the earth:
World English Bible
The firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is not a man in the earth to come in to us in the way of all the earth.
Youngs Literal Translation
And the first-born saith unto the younger, 'Our father is old, and a man there is not in the earth to come in unto us, as is the way of all the earth;
Themes
Children » Wicked » Lot's daughters
Incest » Instances of » Lot with his daughters
Lasciviousness » Instances of » Lot's daughters
Lot » Life summarized » Lost property, wife, and reputation
Lot » The son of haran » Commits incest with his daughters
Women » Instances of » The daughters of lot, in their incestuous lust
Topics
Interlinear
Tsa`iyr
'ab
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 19:31
Verse Info
Context Readings
Lot And His Daughters
30 Lot departed from Zoar and lived in the mountains along with his two daughters, because he was afraid to live in Zoar. Instead, he and his two daughters lived in a cave. 31 Then the firstborn said to the younger, “Our father is old, and there is no man in the land to sleep with us as is the custom of all the land. 32 Come, let’s get our father to drink wine so that we can sleep with him and preserve our father’s line.”
Names
Cross References
Genesis 16:2
Sarai said to Abram, “Since the Lord has prevented me from bearing children, go to my slave; perhaps through her I can build a family.” And Abram agreed to what Sarai said.
Genesis 16:4
He slept with
Deuteronomy 25:5
“When brothers live on the same property
Genesis 4:1
Adam was intimate with his wife Eve, and she conceived and gave birth to Cain. She said, “I have had a male child with the Lord’s help.”
Genesis 6:4
The Nephilim
Genesis 19:28
He looked down toward Sodom and Gomorrah and all the land of the plain, and he saw that smoke was going up from the land like the smoke of a furnace.
Genesis 38:8-9
Then Judah said to Onan, “Sleep with your brother’s wife. Perform your duty as her brother-in-law
Genesis 38:14-30
So she took off her widow’s clothes, veiled her face,
Isaiah 4:1
will seize one man,
“We will eat our own bread
and provide our own clothing.
Just let us be called by your name.
Take away our disgrace.”
Mark 9:6
because he did not know what he should say,