Parallel Verses
International Standard Version
if she tells me to drink and also draws water for the camels, may she be the woman that the LORD has chosen for my master's son.'
New American Standard Bible
and she will say to me, “You drink, and I will draw for your camels also”; let her be the woman whom the Lord has appointed for my master’s son.’
King James Version
And she say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom the LORD hath appointed out for my master's son.
Holman Bible
and who responds to me, ‘Drink, and I’ll draw water for your camels also’—let her be the woman the Lord has appointed for my master’s son.
A Conservative Version
and she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels, let the same be the woman whom LORD has appointed for my master's son.
American Standard Version
And she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels. Let the same be the woman whom Jehovah hath appointed for my master's son.
Amplified
and if she says to me, “You drink, and I will also draw [water] for your camels”; let that woman be the one whom the Lord has selected and chosen [as a wife] for my master’s son.’
Bible in Basic English
Take a drink, and I will get water for your camels; let her be the woman marked out by the Lord for my master's son.
Darby Translation
and she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels that she should be the woman whom Jehovah hath appointed for my master's son.
Julia Smith Translation
And she saying to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: she the woman which Jehovah appointed for my lord's son.
King James 2000
And she says to me, Both drink, and I will also draw for your camels: let the same be the woman whom the LORD has appointed out for my master's son.
Lexham Expanded Bible
let her say to me, "Drink; I will also draw water for your camels," she [is] the woman whom Yahweh has appointed for the son of my master.'
Modern King James verseion
and she says to me, Both you drink, and I will also draw for your camels, may she be the woman whom Jehovah has appointed for my master's son.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and she say again to me, 'drink thou, and I will also draw water for thy camels,' that same is the wife, whom the LORD hath prepared for my master's son.'
NET Bible
Then she will reply to me, "Drink, and I'll draw water for your camels too." May that woman be the one whom the Lord has chosen for my master's son.'
New Heart English Bible
and she will tell me, "Drink, and I will also draw for your camels,"?let her be the woman whom the LORD has appointed for my master's son.'
The Emphasized Bible
and she shall say unto me Both, thou, drink, and for thy camels also, will I draw, the same, shall be the woman whom Yahweh hath appointed for the son of my lord.
Webster
And she saith to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom the LORD hath pointed out for my master's son.
World English Bible
and she will tell me, "Drink, and I will also draw for your camels," -- let her be the woman whom Yahweh has appointed for my master's son.'
Youngs Literal Translation
and she hath said unto me, Both drink thou, and also for thy camels I draw -- she is the woman whom Jehovah hath decided for my lord's son.
Themes
Covetousness » Instances of » Laban » In giving rebekah to be isaac's wife
Prayer » Answered » Abraham's servant, for guidance
Rebekah (rebecca) » Becomes isaac's wife
Servants » Duties of, to masters » To be prudent in the management of their affairs
Interlinear
Yakach
Word Count of 20 Translations in Genesis 24:44
Verse Info
Context Readings
Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac
43 here I am standing by the spring. May it be that the young woman who comes out to draw water, from whom I request a little water from her jug to drink, 44 if she tells me to drink and also draws water for the camels, may she be the woman that the LORD has chosen for my master's son.' 45 "Before I had finished praying, along came Rebekah with her jug on her shoulder! She went to the spring and drew some water. I asked her to please let me have a drink.
Names
Cross References
Genesis 24:14
May it be that the young woman to whom I ask, "Please, lower your jug so that I may drink,' responds, "Have a drink, and I'll water your camels as well.' May she be the one whom you have chosen for your servant Isaac. This is how I'll know that you have shown your gracious love to my master."
Genesis 2:22
When the man was asleep, he removed one of the man's ribs and closed up the flesh where it had been. Then the LORD God formed the rib that he had taken from the man into a woman and brought her to the man.
Proverbs 16:33
The dice is cast into someone's lap, but the outcome is from the LORD.
Proverbs 18:22
Whoever finds a wife finds what is good, and receives favor from the LORD.
Proverbs 19:14
A house and self-sufficiency are a father's inheritance, but from the LORD comes an insightful wife.
Isaiah 32:8
But those who are decent plan noble things, and by noble deeds they stand."
1 Timothy 2:10
but through good actions. This is proper for women who claim to revere God.
Hebrews 13:2
Stop neglecting to show hospitality to strangers, for by showing hospitality some have had angels as their guests without being aware of it.
1 Peter 3:8
Finally, all of you must live in harmony, be sympathetic, love as brothers, and be compassionate and humble.