Parallel Verses

Amplified

Jacob noticed [a change in] the attitude of Laban, and saw that it was not friendly toward him as before.

New American Standard Bible

Jacob saw the attitude of Laban, and behold, it was not friendly toward him as formerly.

King James Version

And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.

Holman Bible

And Jacob saw from Laban’s face that his attitude toward him was not the same.

International Standard Version

Jacob also noticed that the way Laban had been looking at him wasn't as nice as it had been just two days earlier.

A Conservative Version

And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as beforetime.

American Standard Version

And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as beforetime.

Bible in Basic English

And Jacob saw that Laban's feeling for him was no longer what it had been before.

Darby Translation

And Jacob saw the countenance of Laban, and behold, it was not toward him as previously.

Julia Smith Translation

And Jacob will see the face of Laban, and behold, it was not towards him as yesterday, the third day.

King James 2000

And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.

Lexham Expanded Bible

Then Jacob saw the face of Laban and, behold, {it was not like it had been in the past}.

Modern King James verseion

And Jacob saw the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jacob beheld the countenance of Laban, that it was not toward him as it was in times past.

NET Bible

When Jacob saw the look on Laban's face, he could tell his attitude toward him had changed.

New Heart English Bible

Jacob saw the expression on Laban's face, and, behold, it was not toward him as before.

The Emphasized Bible

And Jacob looked upon the face of Laban, - and lo! it was not with him as afore-time.

Webster

And Jacob beheld the countenance of Laban, and behold, it was not towards him as before.

World English Bible

Jacob saw the expression on Laban's face, and, behold, it was not toward him as before.

Youngs Literal Translation

and Jacob seeth the face of Laban, and lo, it is not with him as heretofore.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of Laban
לבן 
Laban 
Usage: 55

and, behold, it was not toward him as
תּמל תּמול 
T@mowl 
Usage: 22

References

Smith

Context Readings

Jacob Flees From Laban

1 Jacob heard that Laban’s sons were saying: “Jacob has taken away everything that was our father’s, and from what belonged to our father he has acquired all this wealth and honor.” 2 Jacob noticed [a change in] the attitude of Laban, and saw that it was not friendly toward him as before. 3 Then the Lord said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your people, and I will be with you.”


Cross References

Genesis 4:5

but for Cain and his offering He had no respect. So Cain became extremely angry (indignant), and he looked annoyed and hostile.

Genesis 30:27

But Laban said to him, “If I have found favor in your sight, stay with me; for I have learned [from the omens in divination and by experience] that the Lord has blessed me because of you.”

Exodus 4:10

Then Moses said to the Lord, “Please, Lord, I am not a man of words (eloquent, fluent), neither before nor since You have spoken to Your servant; for I am slow of speech and tongue.”

Deuteronomy 19:4

“Now this is the case of the offender (manslayer) who may escape there and live [protected from vengeance]: when he kills his neighbor unintentionally, not having hated him previously—

Deuteronomy 28:54

The man who is most refined and well-bred among you will be cruel and hostile toward his brother and toward the wife he cherishes and toward the rest of his children who remain,

1 Samuel 18:9-11

Saul looked at David with suspicion [and jealously] from that day forward.

1 Samuel 19:7

So Jonathan called David and told him all these things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence [serving him] as previously.

Daniel 3:19

Then Nebuchadnezzar was filled with fury, and his facial expression changed toward Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then he gave a command that the furnace was to be heated seven times hotter than usual.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain