Parallel Verses
Holman Bible
If you mistreat my daughters or take other wives, though no one is with us, understand that God will be a witness between you and me.”
New American Standard Bible
If you mistreat my daughters, or if you take wives besides my daughters, although no man is with us, see,
King James Version
If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.
International Standard Version
If you mistreat my daughters or if you take other wives besides them, though no one is watching us, keep in mind that God stands as a witness between you and me."
A Conservative Version
if thou will afflict my daughters, and if thou will take wives besides my daughters, no man is with us, see, God is witness between me and thee.
American Standard Version
If thou shalt afflict my daughters, and if thou shalt take wives besides my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.
Amplified
If you should mistreat (humiliate, oppress) my daughters, or if you should take other wives besides my daughters, although no one is with us [as a witness], see and remember, God is witness between you and me.”
Bible in Basic English
If you are cruel to my daughters, or if you take other wives in addition to my daughters, then though no man is there to see, God will be the witness between us.
Darby Translation
if thou shouldest afflict my daughters, or if thou shouldest take wives besides my daughters, no man is with us; see, God is witness between me and thee!
Julia Smith Translation
If thou shalt afflict my daughters, and if thou shalt take wives to my daughters, no man is with us, seeing God a witness between me and between thee.
King James 2000
If you shall afflict my daughters, or if you shall take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness between me and you.
Lexham Expanded Bible
If you mistreat my daughters, and if you take wives besides my daughters, [when] there is no man with us, see--God [is] a witness between me and you."
Modern King James verseion
If you shall not afflict my daughters, or if you shall take wives besides my daughters, no man is with us. See! God is witness between you and me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that thou shalt not vex my daughters neither shalt take other wives unto them. Here is no man with us: behold, God is witness betwixt thee and me."
NET Bible
If you mistreat my daughters or if you take wives besides my daughters, although no one else is with us, realize that God is witness to your actions."
New Heart English Bible
If you afflict my daughters, or if you take wives besides my daughters, no man is with us; behold, God is witness between me and you."
The Emphasized Bible
If thou oppress my daughters, or if thou take wives besides my daughters, - there may be no man with us - see! God, be witness betwixt me, and thee!
Webster
If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives besides my daughters; no man is with us; See, God is witness betwixt me and thee.
World English Bible
If you afflict my daughters, or if you take wives besides my daughters, no man is with us; behold, God is witness between me and you."
Youngs Literal Translation
if thou afflict my daughters, or take wives beside my daughters -- there is no man with us -- see, God is witness between me and thee.'
Themes
Contracts » By erecting a heap of stones
Covenant » Of men with men » Ratified » By a monument
Covenant » Instances of » Jacob and laban
Covenants » Designed for » Mutual protection
Covenants » God often called to witness
Laban » Pursues jacob, overtakes him at mount gilead, and covenants with him
Topics
Interlinear
`anah
Bath
בּת
Bath
daughter, town, village, owl , first, apple, branches, children, company, daughter +, eye, old
Usage: 587
Laqach
Ra'ah
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 31:50
Verse Info
Context Readings
Jacob Flees From Laban
49
and also Mizpah,
Names
Cross References
Jeremiah 42:5
And they said to Jeremiah, “As for every word the Lord your God sends you to tell us, if we don’t act accordingly, may the Lord be a true and faithful witness against us.
Jeremiah 29:23
because they have committed an outrage
Judges 11:10
The elders of Gilead said to Jephthah, “The Lord is our witness if we don’t do as you say.”
1 Samuel 12:5
He said to them, “The Lord is a witness against you, and His anointed is a witness today that you haven’t found anything
“He is a witness,” they said.
Micah 1:2
pay attention, earth
The Lord God will be a witness against you,
the Lord, from His holy temple.
Leviticus 18:18
You are not to marry a woman as a rival to her sister and have sexual intercourse with her during her sister’s lifetime.
Malachi 2:14
Yet you ask, “For what reason?” Because the Lord has been a witness
Malachi 3:5
“I will come to you in judgment, and I will be ready to witness against sorcerers and adulterers; against those who swear falsely; against those who oppress the widow and the fatherless, and cheat the wage earner; and against those who deny justice to the foreigner.
Matthew 19:5-6
and He also said:
1 Thessalonians 2:5
For we never used flattering speech, as you know, or had greedy