Parallel Verses
International Standard Version
Then Judah said, "Let her have those things. Otherwise, we'll become contemptible. I sent this young goat, but you didn't find her."
New American Standard Bible
Then Judah said, “Let her
King James Version
And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.
Holman Bible
Judah replied, “Let her keep the items for herself; otherwise we will become a laughingstock. After all, I did send this young goat, but you couldn’t find her.”
A Conservative Version
And Judah said, Let her take it to her, lest we be put to shame. Behold, I sent this kid, and thou have not found her.
American Standard Version
And Judah said, Let her take it to her, lest we be put to shame: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.
Amplified
Then Judah said, “Let her keep the things (pledge articles) for herself, otherwise we will be a laughingstock [searching everywhere for her]. After all, I sent this young goat, but you did not find her.”
Bible in Basic English
And Judah said, Let her keep the things, so that we may not be shamed; I sent the young goat, but you did not see the woman.
Darby Translation
Then Judah said, Let her take it for herself, lest we be put to shame. Behold, I sent this kid, and thou hast not found her.
Julia Smith Translation
And Judah will say, She shall take to her, lest we shall be for a contempt: Behold, I sent this kid, and thou didst not find her.
King James 2000
And Judah said, Let her keep it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and you have not found her.
Lexham Expanded Bible
And Judah said, "Let her take [them] for herself, lest we be {laughed at}. Behold, I sent this kid, but you could not find her."
Modern King James verseion
And Judah said, Let her take it to her, lest we be ashamed. Behold, I sent this kid, and you have not found her.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Judah said, "Let her take it to her, lest we be shamed: for I sent the kid and thou couldest not find her."
NET Bible
Judah said, "Let her keep the things for herself. Otherwise we will appear to be dishonest. I did indeed send this young goat, but you couldn't find her."
New Heart English Bible
Judah said, "Let her keep it, lest we be shamed. Behold, I sent this kid, and you haven't found her."
The Emphasized Bible
And Judah said: Thou must take it to her, lest we become a contempt, - lo! I sent this kid, and, thou, hast not found her.
Webster
And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.
World English Bible
Judah said, "Let her keep it, lest we be shamed. Behold, I sent this young goat, and you haven't found her."
Youngs Literal Translation
and Judah saith, 'Let her take to herself, lest we become despised; lo, I sent this kid, and thou hast not found her.'
Themes
Adultery » Instances of » Judah
Judah » Son of jacob » His incest with his daughter-in-law
Topics
Interlinear
Laqach
Word Count of 20 Translations in Genesis 38:23
Verse Info
Context Readings
Judah And Tamar
22 So he returned to Judah and said, "I haven't found her. Also, the men who are from there said, "There's been no prostitute here.'" 23 Then Judah said, "Let her have those things. Otherwise, we'll become contemptible. I sent this young goat, but you didn't find her." 24 Three months later, it was reported to Judah, "Your daughter-in-law Tamar has turned to prostitution! And look! She's pregnant because of it!" "Bring her out," Judah responded. "Let's burn her to death!"
Phrases
Cross References
2 Samuel 12:9
""Why did you despise what the LORD has promised by doing what is detestable in his sight? ""You struck down Uriah the Hittite with a battle sword. ""You took his wife to be your own. ""You killed him with the sword of the Ammonite army.
Proverbs 6:33
He will receive a beating and dishonor, and his shame won't disappear,
Romans 6:21
What benefit did you get from doing those things you are now ashamed of? For those things resulted in death.
2 Corinthians 4:2
Instead, we have renounced secret and shameful ways. We do not use trickery or pervert God's word. By clear statements of the truth we commend ourselves to everyone's conscience before God.
Ephesians 5:12
For it is shameful even to mention what is done by these disobedient people in secret.
Revelation 16:15
"See, I am coming like a thief. How blessed is the person who remains alert and keeps his clothes on! He won't have to go naked and let others see his shame."