Parallel Verses
Amplified
God said to Noah, “I intend to make an end of all that lives, for through men the land is filled with violence; and behold, I am about to
New American Standard Bible
Then God said to Noah, “
King James Version
And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.
Holman Bible
Then God said to Noah, “I have decided to put an end to every creature, for the earth is filled with wickedness
International Standard Version
So God announced to Noah, "I've decided to destroy every living thing on earth, because it has become filled with violence due to them. Look! I'm about to annihilate them, along with the earth.
A Conservative Version
And God said to Noah, The end of all flesh has come before me, for the earth is filled with violence through them, and, behold, I will destroy them with the earth.
American Standard Version
And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.
Bible in Basic English
And God said to Noah, The end of all flesh has come; the earth is full of their violent doings, and now I will put an end to them with the earth.
Darby Translation
And God said to Noah, The end of all flesh is come before me, for the earth is full of violence through them; and behold, I will destroy them with the earth.
Julia Smith Translation
And God will say to Noah, The end of all flesh came in to my face, for the earth was filled with violence from the face of them, and behold me destroying them from the earth.
King James 2000
And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.
Lexham Expanded Bible
And God said to Noah, "The end of all flesh [has] come before me, for the earth was filled [with] violence because of them. Now, look, I [am going] to destroy them [along] with the earth.
Modern King James verseion
And God said to Noah, The end of all flesh has come before Me, for the earth is filled with violence through them. And, behold, I will destroy them with the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said God to Noah, "The end of all flesh is come before me, for the earth is full of their mischief. And lo, I will destroy them with the earth.
NET Bible
So God said to Noah, "I have decided that all living creatures must die, for the earth is filled with violence because of them. Now I am about to destroy them and the earth.
New Heart English Bible
God said to Noah, "The end of all flesh has come before me, for the earth is filled with violence through them. Behold, I will destroy them with the earth.
The Emphasized Bible
So God said unto Noah: the end of all flesh, hath come in before me, for, filled, is the earth with violence, because of them, - behold me, then, destroying them with the earth.
Webster
And God said to Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them: and behold, I will destroy them with the earth.
World English Bible
God said to Noah, "The end of all flesh has come before me, for the earth is filled with violence through them. Behold, I will destroy them with the earth.
Youngs Literal Translation
And God said to Noah, 'An end of all flesh hath come before Me, for the earth hath been full of violence from their presence; and lo, I am destroying them with the earth.
Themes
Communion » Instances of » Noah
Corruption » In politics in the church » The prevalence of violence
Corruption » The reward for corrupting the earth
death » As a judgment » Upon the antediluvians
Defilement » Who defiles the land
the Deluge » Noah forewarned of
Earth » What defiles the earth
The Nation » Appointed by God corrupt » The prevalence of violence
Violence » The reward for violence
The world » Conformity to forbidden creation of » Filled with violence
Topics
Interlinear
Basar
Paniym
'erets
Male'
Chamac
Paniym
Shachath
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 6:13
Verse Info
Context Readings
God Warns Noah
12
God looked on the earth and saw how debased and degenerate it was, for all humanity had corrupted their way on the earth and lost their true direction.
13 God said to Noah, “I intend to make an end of all that lives, for through men the land is filled with violence; and behold, I am about to
Phrases
Names
Cross References
1 Peter 4:7
The end and culmination of all things is near. Therefore, be sound-minded and self-controlled for the purpose of prayer [staying balanced and focused on the things of God so that your communication will be clear, reasonable, specific and pleasing to Him.]
Genesis 6:4
There were Nephilim (men of stature, notorious men) on the earth in those days—and also afterward—when the sons of God lived with the daughters of men, and they gave birth to their children. These were the mighty men who were of old, men of renown (great reputation, fame).
Genesis 6:11-12
The [population of the] earth was corrupt [absolutely depraved—spiritually and morally putrid] in God’s sight, and the land was filled with violence [desecration, infringement, outrage, assault, and lust for power].
Genesis 7:23
God destroyed (blotted out, wiped away) every living thing that was on the surface of the earth; man and animals and the crawling things and the birds of the heavens were destroyed from the land. Only Noah and those who were with him in the ark remained alive.
Genesis 49:5
“Simeon and Levi are brothers [equally headstrong, deceitful, vindictive, and cruel];
Their swords are weapons of violence and revenge.
Jeremiah 4:23-28
I looked at the earth [in my vision], and behold, it was [as at the time of creation] formless and void;
And to the heavens, and they had no light.
Jeremiah 51:13
[O Babylon] you who live by many waters,
Rich in treasures,
Your end has come,
And the line measuring your life is cut.
Ezekiel 7:2-6
“Also, son of man, thus says the Lord God to the land of Israel, ‘An end! The end is coming on the four corners of the land.
Hosea 4:1-2
For the Lord has a [legal] case with the inhabitants of the land,
Because there is no faithfulness [no steadfast love, no dependability] or loyalty or kindness
Or knowledge of God [from personal experience with Him] in the land.
Amos 8:2
And He said, “Amos, what do you see?” And I said, “A basket of summer fruit.” Then the Lord said to me, “The end has come for My people Israel. I will spare them no longer [for the nation is ripe for judgment].
Hebrews 11:7
By faith [with confidence in God and His word] Noah, being warned by God about events not yet seen, in reverence prepared an ark for the salvation of his family. By this [act of obedience] he condemned the world and became an heir of the righteousness which comes by faith.
2 Peter 3:6-7
through which the world at that time was destroyed by being flooded with water.
2 Peter 3:10-12
But the day of the Lord will come like a thief, and then the heavens will vanish with a [mighty and thunderous] roar, and the [material] elements will be destroyed with intense heat, and the earth and the works that are on it will be