Parallel Verses

Holman Bible

Look at the nations and observe
be utterly astounded!
For something is taking place in your days
that you will not believe
when you hear about it.

New American Standard Bible

Look among the nations! Observe!
Be astonished! Wonder!
Because I am doing something in your days—
You would not believe if you were told.

King James Version

Behold ye among the heathen, and regard, and wonder marvellously: for I will work a work in your days, which ye will not believe, though it be told you.

International Standard Version

"Look out at the nations and pay attention! Be astounded! Be really astounded! Because something is happening in your lifetime that you won't believe, even if it were described down to the smallest detail.

A Conservative Version

Behold ye {scoffers (LXX/NT)}, and look, and wonder marvelously. For I am working a work in your days, which ye will not believe though it be told you.

American Standard Version

Behold ye among the nations, and look, and wonder marvellously; for I am working a work in your days, which ye will not believe though it be told you.

Amplified


[The Lord replied,] “Look among the nations! See!
Be astonished! Wonder!
For I am doing something in your days—
You would not believe it if you were told.

Bible in Basic English

See among the nations, and take note, and be full of wonder: for in your days I am doing a work in which you will have no belief, even if news of it is given to you.

Darby Translation

See ye among the nations, and behold, and wonder marvellously; for I work a work in your days, which ye will not believe, though it be declared to you.

Julia Smith Translation

See ye among the nations, and look, and wonder; ye shall wonder: for the working a work in your days ye will not believe if it shall be recounted.

King James 2000

Behold you among the nations, and regard, and wonder and be astonished: for I will work a work in your days, which you will not believe, though it be told you.

Lexham Expanded Bible

"Look among the nations and see; be astonished and astounded. For a work [is about to] be done in your days that you will not believe if it is told.

Modern King James verseion

Look among the nations, and behold and wonder marvelously; for I will work a work in your days which you will not believe, not even if it is declared to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold among the Heathen, and look well: wonder at it, and be abashed: For I will do a thing in your time, which though it be told you, ye shall not believe.

NET Bible

"Look at the nations and pay attention! You will be shocked and amazed! For I will do something in your lifetime that you will not believe even though you are forewarned.

New Heart English Bible

"Look, you scoffers, watch, and wonder marvelously, and perish; for I am working a work in your days, which you will not believe though it is told you.

The Emphasized Bible

Behold ye, among the nations, and look around, Yea stand stock still - stare, - for, a work, is being wrought in your days, ye will not believe, when it is recounted.

Webster

Behold ye among the heathen, and regard, and wonder marvelously: for I will work a work in your days, which ye will not believe though it be told you.

World English Bible

"Look among the nations, watch, and wonder marvelously; for I am working a work in your days, which you will not believe though it is told you.

Youngs Literal Translation

Look ye on nations, and behold and marvel greatly. For a work He is working in your days, Ye do not believe though it is declared.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

ye among the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and regard
נבט 
Nabat 
Usage: 69

and wonder
תּמהּ 
Tamahh 
Usage: 9

תּמהּ 
Tamahh 
Usage: 9

for I will work
פּעל 
Pa`al 
Usage: 57

a work
פּעל 
Po`al 
Usage: 37

in your days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

God's Answer To Habakkuk

4 This is why the law is ineffective
and justice never emerges.
For the wicked restrict the righteous;
therefore, justice comes out perverted.
5 Look at the nations and observe
be utterly astounded!
For something is taking place in your days
that you will not believe
when you hear about it.
6 Look! I am raising up the Chaldeans,
that bitter, impetuous nation
that marches across the earth’s open spaces
to seize territories not its own.


Cross References

Isaiah 29:14

therefore I will again confound these people
with wonder after wonder.
The wisdom of their wise men will vanish,
and the understanding of the perceptive will be hidden.

Ezekiel 12:22-28

“Son of man, what is this proverb you people have about the land of Israel, which goes:

The days keep passing by,
and every vision fails?

Deuteronomy 4:27

The Lord will scatter you among the peoples, and you will be reduced to a few survivors among the nations where the Lord your God will drive you.

Isaiah 28:21-22

For the Lord will rise up as He did at Mount Perazim.
He will rise in wrath, as at the Valley of Gibeon,
to do His work, His strange work,
and to perform His task, His disturbing task.

Isaiah 29:9

Stop and be astonished;
blind yourselves and be blind!
They are drunk, but not with wine;
they stagger, but not with beer.

Jeremiah 5:12-13

They have contradicted the Lord
and insisted, “It won’t happen.
Harm won’t come to us;
we won’t see sword or famine.”

Jeremiah 9:25-26

“The days are coming”—the Lord’s declaration—“when I will punish all the circumcised yet uncircumcised:

Jeremiah 18:18

Then certain ones said, “Come, let’s make plans against Jeremiah, for instruction will never be lost from the priest, or counsel from the wise, or an oracle from the prophet. Come, let’s denounce him and pay no attention to all his words.”

Jeremiah 25:14-29

For many nations and great kings will enslave them, and I will repay them according to their deeds and the work of their hands.’”

Lamentations 4:12

ל LamedThe kings of the earth
and all the world’s inhabitants did not believe
that an enemy or adversary
could enter Jerusalem’s gates.

Daniel 9:12

He has carried out His words that He spoke against us and against our rulers by bringing on us so great a disaster that nothing like what has been done to Jerusalem has ever been done under all of heaven.

Zephaniah 1:2

I will completely sweep away everything
from the face of the earth
this is the Lord’s declaration.

Acts 6:13-14

They also presented false witnesses who said, “This man does not stop speaking blasphemous words against this holy place and the law.

Acts 13:40-41

So beware that what is said in the prophets does not happen to you:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain