Parallel Verses

Amplified


In burnt offerings and sacrifices for sin You have taken no delight.

New American Standard Bible

In whole burnt offerings and sacrifices for sin You have taken no pleasure.

King James Version

In burnt offerings and sacrifices for sin thou hast had no pleasure.

Holman Bible

You did not delight
in whole burnt offerings and sin offerings.

International Standard Version

In burnt offerings and sin offerings you never took delight.

A Conservative Version

In whole burnt offerings, and for sin thou were not pleased.

American Standard Version

In whole burnt offerings and'sacrifices for sin thou hadst no pleasure:

An Understandable Version

You were not pleased with whole burnt offerings and sin offerings.

Anderson New Testament

in whole burnt-offerings and offerings for sin, thou hast had no pleasure.

Bible in Basic English

You had no joy in burned offerings or in offerings for sin.

Common New Testament

in burnt offerings and sin offerings you have taken no pleasure.

Daniel Mace New Testament

in burnt-offerings and sacrifices for sin thou hast had no pleasure:

Darby Translation

Thou tookest no pleasure in burnt-offerings and sacrifices for sin.

Godbey New Testament

whole burnt offerings and offerings for sins thou wast not pleased with:

Goodspeed New Testament

You never cared for burnt-offerings and sacrifices for sin!

John Wesley New Testament

Burnt-offerings and sacrifices for sin thou hast not delighted in.

Julia Smith Translation

And with whole burnt offering for sin wast thou not contented.

King James 2000

In burnt offerings and sacrifices for sin you have had no pleasure.

Lexham Expanded Bible

you did not delight in whole burnt offerings and [offerings] for sins.

Modern King James verseion

In burnt offerings and sacrifices for sin You have had no pleasure.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In sacrifices and sin offerings thou hast no lust.

Montgomery New Testament

In whole burnt offerings and sin offerings Thou hast taken no pleasure.

NET Bible

"Whole burnt offerings and sin-offerings you took no delight in.

New Heart English Bible

You had no pleasure in whole burnt offerings and sacrifices for sin.

Noyes New Testament

in whole burntofferings and sacrifices for sin thou hadst no pleasure.

Sawyer New Testament

Whole burnt offerings and sacrifices for sin thou wast not pleased with;

The Emphasized Bible

In whole-burnt-offerings and sacrifices for sins, thou didst not delight:

Thomas Haweis New Testament

thou hast had no delight in whole burnt-offerings and sacrifices for sin:

Twentieth Century New Testament

Thou dost take no pleasure in burnt offerings and sacrifices for sin.

Webster

In burnt-offerings and sacrifices for sin thou hast had no pleasure.

Weymouth New Testament

In whole burnt-offerings and in sin-offerings Thou hast taken no pleasure.

Williams New Testament

"Sacrifice and offering you did not wish, but a body you have prepared for me; in burnt-offerings and sin-offerings you never took delight.

World English Bible

You had no pleasure in whole burnt offerings and sacrifices for sin.

Worrell New Testament

in whole burnt-offerings and sacrifices for sin Thou hadst no pleasure.

Worsley New Testament

in whole burnt-offerings and sacrifices for sin thou hadst no pleasure:

Youngs Literal Translation

in burnt-offerings, and concerning sin-offerings, Thou didst not delight,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὁλοκαύτωμα 
Holokautoma 
Usage: 3

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

περί 
Peri 
Usage: 254

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

thou hast had
εὐδοκέω 
Eudokeo 
Usage: 20

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Context Readings

Christ's Death Takes Away Sins

5 Therefore, when Christ enters into the world, He says,

Sacrifice and offering You have not desired,
But [instead] You have prepared a body for Me [to offer];
6 
In burnt offerings and sacrifices for sin You have taken no delight.
7
Then I said, ‘Behold, I have come
To do Your will, O God
[To fulfill] what is written of Me in the scroll of the book.’”



Cross References

Leviticus 1:1-6

The Lord called to Moses and spoke to him from the Tent of Meeting, saying,

Psalm 147:11


The Lord favors those who fear and worship Him [with awe-inspired reverence and obedience],
Those who wait for His mercy and lovingkindness.

Malachi 1:10

“Oh, that there were even one among you [whose duty it is to minister to Me] who would shut the gates, so that you would not kindle fire on My altar uselessly [with an empty, worthless pretense]! I am not pleased with you,” says the Lord of hosts, “nor will I accept an offering from your hand.

Matthew 3:17

and behold, a voice from heaven said, “This is My beloved Son, in whom I am well-pleased and delighted!”

Ephesians 5:2

and walk continually in love [that is, value one another—practice empathy and compassion, unselfishly seeking the best for others], just as Christ also loved you and gave Himself up for us, an offering and sacrifice to God [slain for you, so that it became] a sweet fragrance.

Philippians 4:18

But I have received everything in full and more; I am amply supplied, having received from Epaphroditus the gifts you sent me. They are the fragrant aroma of an offering, an acceptable sacrifice which God welcomes and in which He delights.

Hebrews 10:4

for it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain