Parallel Verses
Amplified
And the earth shall respond to the grain and the new wine and the oil [which beg it to bring them forth],
And they will respond to Jezreel [My Israel, who will now be restored].
New American Standard Bible
And they will respond to
King James Version
And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
Holman Bible
the new wine, and the oil,
and they will respond to Jezreel.
International Standard Version
The earth will respond with grain, new wine, and oil, and they will respond to Jezreel.
A Conservative Version
and the earth shall answer the grain, and the new wine, and the oil, and they shall answer Jezreel.
American Standard Version
and the earth shall answer the grain, and the new wine, and the oil; and they shall answer Jezreel.
Bible in Basic English
And the earth will give its answer to the grain and the wine and the oil, and they will give an answer to Jezreel;
Darby Translation
and the earth shall hear the corn, and the new wine, and the oil; and they shall hear Jizreel.
Julia Smith Translation
And the earth shall answer the grain and the new wine and the new oil; and they shall answer Jezreel.
King James 2000
And the earth shall answer with grain, and wine, and oil; and they shall answer Jezreel.
Lexham Expanded Bible
And the earth will answer the grain, the wine, and the oil, and they will answer Jezreel.
Modern King James verseion
and the earth shall hear the grain and the wine and the oil. And they shall hear Jezreel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and the earth shall help the corn, wine, and oil, and they shall help Jezreel.
NET Bible
then the ground will respond to the grain, the new wine, and the olive oil; and they will respond to 'God Plants' (Jezreel)!
New Heart English Bible
and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil; and they will respond to Jezreel.
The Emphasized Bible
And, the earth, shall respond to the corn, and to the new wine and to the oil, - and, they, shall respond to Jezreel
Webster
And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
World English Bible
and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil; and they will respond to Jezreel.
Youngs Literal Translation
And the earth doth answer the corn, And the new wine, and the oil, And they answer Jezreel.
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Hosea 2:22
Verse Info
Context Readings
Israel's Adultery Forgiven
21
“It will come about in that day that I will respond,” says the Lord.
“I will respond to the heavens [which ask for rain to pour on the earth], and they will respond to the earth [which begs for the rain],
And the earth shall respond to the grain and the new wine and the oil [which beg it to bring them forth],
And they will respond to Jezreel [My Israel, who will now be restored].
“I will sow her for Myself in the land.
I will also have mercy on her who had not obtained mercy;
And I will say to those who were not My people,
‘You are My people,’
And they will say, ‘You are my God!’”
Phrases
Cross References
Hosea 1:4
And the Lord said to him, “Name him Jezreel; for yet in a little while I will avenge the blood [that was shed in the Valley] of Jezreel and inflict the punishment for it on the house of
Hosea 1:11
Then the sons of Judah and the sons of Israel shall be gathered together,
And they will appoint for themselves one leader,
And they will go up from the land,
For great and glorious will be the day of
Jeremiah 31:12
“They will come and sing aloud and shout for joy on the height of Zion,
And will be radiant [with joy] over the goodness of the Lord—
For the grain, for the new wine, for the oil,
And for the young of the flock and the herd.
And their life will be like a watered garden,
And they shall never sorrow or languish again.
Joel 2:19
The Lord will answer and say to His people,
“Behold, I am going to send you grain and new wine and oil,
And you will be satisfied in full with them;
And I will never again make you an object of ridicule among the [Gentile] nations.