Parallel Verses
Amplified
They are all adulterers;
Like the heat of an oven
When the baker ceases to stir the fire, [their passion smolders]
From the kneading of the dough until it is leavened.
New American Standard Bible
Like an oven heated by the baker
Who ceases to stir up the fire
From the kneading of the dough until it is leavened.
King James Version
They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceaseth from raising after he hath kneaded the dough, until it be leavened.
Holman Bible
they are like an oven heated by a baker
who stops stirring the fire
from the kneading of the dough until it is leavened.
International Standard Version
All of them are adulterers they burn like an oven prepared by the baker, who has ceased stoking it until the dough is leavened.
A Conservative Version
They are all adulterers. They are as an oven heated by the baker. He ceases to stir [the fire], from the kneading of the dough, until it is leavened.
American Standard Version
They are all adulterers; they are as an oven heated by the baker; he ceaseth to stir the fire , from the kneading of the dough, until it be leavened.
Bible in Basic English
They are all untrue; they are like a burning oven; the bread-maker does not make up the fire from the time when the paste is mixed till it is leavened.
Darby Translation
They all practise adultery, as an oven heated by the baker: he ceaseth from stirring the fire after he hath kneaded the dough, until it be leavened.
Julia Smith Translation
All of them committing adultery, as an oven set on fire from baking; he will cease from raising from kneading the dough till its leavening.
King James 2000
They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceases to stir the fire after he has kneaded the dough, until it is leavened.
Lexham Expanded Bible
All of them commit adultery, like a burning oven whose baker has stopped from stirring the fire, and from kneading [the] dough until it is leavened.
Modern King James verseion
They are all adulterers, like an oven heated by the baker; he stops stirring, from kneading the dough, while it is leavened.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
All these burn in adultery, as it were an oven that the baker heateth when he hath left kneading, till the dough be leavened.
NET Bible
They are all like bakers, they are like a smoldering oven; they are like a baker who does not stoke the fire until the kneaded dough is ready for baking.
New Heart English Bible
They are all adulterers. They are burning like an oven that the baker stops stirring, from the kneading of the dough, until it is leavened.
The Emphasized Bible
They all, are adulterers, like an oven too hot for the baker, - who leaveth off stoking, after kneading the dough, till the whole be leavened.
Webster
They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceaseth from raising after he hath kneaded the dough, until it is leavened.
World English Bible
They are all adulterers. They are burning like an oven that the baker stops stirring, from the kneading of the dough, until it is leavened.
Youngs Literal Translation
All of them are adulterers, Like a burning oven of a baker, He ceaseth from stirring up after kneading the dough, till its leavening.
Themes
Adultery » Instances of » israelites
Arts and crafts » Names of various » Bakers
Bread » How prepared » Kneaded
Bread » How prepared » Baked in ovens
Bread » Kinds of » Leavened (made with yeast)
Furnace » Figurative » Of lust
Topics
Interlinear
Na'aph
Ba`ar
References
Word Count of 20 Translations in Hosea 7:4
Verse Info
Context Readings
Ephraim's Guilt
3
They make the king glad with their wickedness,
And the princes with their lies.
They are all adulterers;
Like the heat of an oven
When the baker ceases to stir the fire, [their passion smolders]
From the kneading of the dough until it is leavened.
On the [special] day of our king, the princes became sick with the heat of wine;
The king stretched out his hand [in association] with scoffers (lawless people).
Cross References
Jeremiah 9:2
Oh that I had in the wilderness
A lodging place (a mere shelter) for wayfaring men,
That I might leave my people
And go away from them!
For they are all adulterers [worshiping idols instead of the Lord],
[They are] an assembly of treacherous men [of weak character, men without integrity].
Jeremiah 5:7-8
“Why should I [overlook these offenses and] forgive you?
Your children have abandoned (rejected) Me
And sworn [their oaths] by those who are not gods.
When I had fed them until they were full [and bound them to Me by a promise],
They committed [spiritual] adultery,
Assembling in troops at the houses of prostitutes (idols).
Hosea 4:2
There is [false] swearing of oaths, deception (broken faith), murder, stealing, and adultery;
They employ violence, so that one [act of] bloodshed follows closely on another.
Hosea 4:12
My people consult their [lifeless] wooden idol, and their [diviner’s] wand gives them oracles.
For a spirit of prostitution has led them astray [morally and spiritually],
And they have played the prostitute, withdrawing themselves from their God.
Hosea 7:6-7
As they approach their plotting,
Their mind burns [with intrigue] like an oven [while they lie in wait].
Their anger smolders all night;
In the morning it blazes like a flaming fire.
James 4:4
You adulteresses [disloyal sinners—flirting with the world and breaking your vow to God]! Do you not know that being the world’s friend [that is, loving the things of the world] is being God’s enemy? So whoever chooses to be a friend of the world makes himself an enemy of God.