Parallel Verses
Amplified
They will not remain in the land of the Lord,
But Ephraim will return to [another] Egypt [in bondage]
And they will eat [ceremonially] unclean food in Assyria.
New American Standard Bible
But Ephraim will return to
And in
King James Version
They shall not dwell in the LORD'S land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.
Holman Bible
Instead, Ephraim will return to Egypt,
and they will eat unclean food
International Standard Version
They will not live in the LORD's land Ephraim will return to Egypt, and they will eat unclean food in Assyria.
A Conservative Version
They shall not dwell in LORD's land, but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean food in Assyria.
American Standard Version
They shall not dwell in Jehovah's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean food in Assyria.
Bible in Basic English
They will have no resting-place in the Lord's land, but Ephraim will go back to Egypt, and they will take unclean food in Assyria.
Darby Translation
They shall not dwell in Jehovah's land; but Ephraim shall return to Egypt, and in Assyria shall they eat that which is unclean.
Julia Smith Translation
They shall not dwell in the land of Jehovah; and Ephraim turned back to Egypt, and in Assur they shall eat the unclean thing.
King James 2000
They shall not dwell in the LORD'S land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.
Lexham Expanded Bible
They will not remain in the land of Yahweh. But Ephraim will return [to] Egypt, and in Assyria they will eat unclean food.
Modern King James verseion
They shall not dwell in Jehovah's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They will not dwell in the LORD's land, but Ephraim turneth again into Egypt, and eateth unclean things among the Assyrians.
NET Bible
They will not remain in the Lord's land. Ephraim will return to Egypt; they will eat ritually unclean food in Assyria.
New Heart English Bible
They won't dwell in the LORD's land; but Ephraim will return to Egypt, and they will eat unclean food in Assyria.
The Emphasized Bible
They shall not dwell in the land of Yahweh, but Ephraim shall return to Egypt, and, in Assyria - that which is unclean, shall they eat.
Webster
They shall not dwell in the LORD'S land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.
World English Bible
They won't dwell in Yahweh's land; but Ephraim will return to Egypt, and they will eat unclean food in Assyria.
Youngs Literal Translation
They do not abide in the land of Jehovah, And turned back hath Ephraim to Egypt, And in Asshur an unclean thing they eat.
Themes
Assyria » Predictions respecting » Conquest and captivity of israel by
Assyria » Prophecies of captivity of israelites in
Beulah land » Canaan » The lord's land
Canaan » Land of » Called the lord's land
Canaan, land of » Canaan » The lord's land
Interlinear
Yashab
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Hosea 9:3
Verse Info
Context Readings
Ephraim Faces Punishment
2
The threshing floor and the wine press will no longer feed them,
And the new wine will fail them [because they failed to honor the God who provides].
They will not remain in the land of the Lord,
But Ephraim will return to [another] Egypt [in bondage]
And they will eat [ceremonially] unclean food in Assyria.
They will not pour out drink offerings of wine to the Lord;
Their sacrifices will not please Him.
Their bread will be like mourners’ bread [eaten at funerals];
All who eat it will be [ceremonially] unclean,
For their bread will be for themselves;
It will not enter the house of the Lord [to be consecrated].
Phrases
Cross References
Leviticus 25:23
‘The land shall not be sold permanently, for the land is Mine; you are [only] foreigners and temporary residents with Me.
Ezekiel 4:13
Then the Lord said, “Thus the children of Israel will eat their bread unclean and defiled among the nations where I will banish them.”
Hosea 8:13
As for My sacrificial offerings,
They sacrifice the meat [as a mere formality] and eat it,
But the Lord is not pleased with them and does not accept them.
Now He will remember and take into account their wickedness and guilt,
And punish them for their sins.
They will return [in captivity] to [another] Egypt [that is, Assyria].
Jeremiah 2:7
“I brought you into a plentiful land
To eat its fruit and [enjoy] its good things.
But you came and defiled My land
And you made My inheritance repulsive.
Jeremiah 16:18
I will first doubly repay and punish them for their wickedness and their sin [before I return them to their land], because they have profaned My land; they have filled My inheritance with the carcasses of their detestable idols and with their abominations.”
Daniel 1:8
But Daniel made up his mind that he would not defile (taint, dishonor) himself with the
Leviticus 18:28
[do none of these things] so that the land will not vomit you out, should you defile it, as it has vomited out the nation which has been before you.
Leviticus 20:22
‘Therefore keep all My statutes and all My ordinances and do them, so that the land where I am bringing you to live may not vomit you out [as it did those before you].
Deuteronomy 4:26
I call heaven and earth as witnesses against you today, that you will soon utterly perish from the land which you are crossing the Jordan to possess. You shall not live long on it, but will be utterly destroyed.
Deuteronomy 28:63
It shall come about that just as the Lord delighted over you to make you prosper and multiply, so the Lord will delight over you to bring you to ruin and destruction; and you will be
Deuteronomy 28:68
The Lord will bring you back to Egypt in ships, by the way about which I said to you, ‘You will never see it again!’ And there you will offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but there will be no one to buy you.
Joshua 23:15
It shall come about that just as every good word which the Lord your God spoke and promised to you has
1 Kings 9:7
then I will cut off Israel from the land which I have given them, and I will cast out of My sight the house which I have consecrated for My Name and Presence. Then Israel will become a proverb (a saying) and a byword (object of ridicule) among all the peoples.
2 Kings 17:6
In the ninth year of Hoshea,
Isaiah 11:15-16
And the Lord will utterly destroy
The tongue of the
And with His scorching wind
He will wave His hand over the River;
He will strike and divide it into seven channels
And make [it possible for] people [to] walk over in sandals.
Hosea 7:11
Ephraim also is like a silly dove, without heart or good sense;
They call to Egypt [for help], they go to Assyria.
Hosea 9:6
For behold, they will go away because of devastation and destruction;
Egypt will gather them up, Memphis will bury them.
Weeds will take over their treasures of silver;
Thorns will grow in their tents.
Hosea 11:5
They will not return to the land of Egypt,
But Assyria will be their king [bringing them into captivity]
Because they refused to return to Me.
Hosea 11:11
They will come trembling and hurriedly like birds from Egypt
And like doves from the land of Assyria;
And I will settle them in their houses [in the land of their inheritance], declares the Lord.
Micah 2:10
“Arise and depart [because the captivity is inevitable],
For this [land] is not the place of rest
Because of the defilement that brings destruction,
A painful and terrible destruction.
Acts 10:14
But Peter said, “Not at all, Lord, for I have never eaten anything that is common (unholy) and [ceremonially] unclean.”