Parallel Verses
Amplified
Therefore
And every man’s heart will melt.
New American Standard Bible
And every man’s
King James Version
Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:
Holman Bible
and every man’s heart will melt.
International Standard Version
Because of this, every hand will go limp, and every man's courage will melt.
A Conservative Version
Therefore all hands shall be feeble, and every heart of man shall melt.
American Standard Version
Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt:
Bible in Basic English
For this cause all hands will be feeble, and every heart of man be turned to water;
Darby Translation
Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt,
Julia Smith Translation
For this all hands shall be relaxed, and every heart of man shall melt.
King James 2000
Therefore shall all hands be feeble, and every man's heart shall melt:
Lexham Expanded Bible
Therefore all hands will grow slack, and every human heart will melt,
Modern King James verseion
Therefore all hands shall be faint, and every man's heart shall melt;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shall all hands be letten down, and all men's hearts shall melt away;
NET Bible
For this reason all hands hang limp, every human heart loses its courage.
New Heart English Bible
Therefore all hands will be feeble, and everyone's heart will melt.
The Emphasized Bible
For this cause - All hands, shall hang down, - and Every mortal heart, melt.
Webster
Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:
World English Bible
Therefore all hands will be feeble, and everyone's heart will melt.
Youngs Literal Translation
Therefore, all hands do fail, And every heart of man doth melt.
Interlinear
Yad
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 13:7
Verse Info
Context Readings
An Oracle Against Babylon
6
Wail, for the day of the Lord is at hand!
It will come as
Therefore
And every man’s heart will melt.
They [of Babylon] will be shocked and terrified,
Pains and anguish will grip them;
They will be in pain like a woman in childbirth.
They will stare aghast and horrified at one another,
Their faces aflame [from the effects of the unprecedented warfare].
Phrases
Cross References
Ezekiel 21:7
And when they say to you, ‘Why do you sigh and groan?’ you shall answer, ‘Because of the news that is coming; and every heart will melt and all hands will be frail, and every spirit will faint and all knees will be weak as water. Behold, it comes and it will happen,’ says the Lord God.”
Isaiah 19:1
The [mournful, inspired] oracle (
The idols of Egypt will tremble at His presence,
And the heart of the Egyptians will melt within them.
Ezekiel 7:17
All hands will hang limp and all knees will be as weak as water.
Nahum 2:10
She is emptied! She is desolate and waste!
Hearts melting [in fear] and knees knocking!
Anguish is in the whole body,
And the faces of all grow pale!
Exodus 15:15
“Then the [tribal] chiefs of Edom were dismayed and horrified;
The [mighty] leaders of Moab, trembling grips them;
All the inhabitants of Canaan have melted away [in despair]—
Isaiah 10:3-4
Now what will you do in the day of [God’s] punishment,
And in the storm of devastation which will come from far away?
To whom will you flee for help?
And where will you leave your wealth [for safekeeping]?
Isaiah 37:27
“Therefore their inhabitants had little power,
They were terrorized and shamed;
They were like the grass of the field and the green vegetation,
Like grass on the housetops and like a field [of grain] scorched before it is grown.
Isaiah 51:20
Your sons have fainted;
They lie helpless at the head of every street,
Like an antelope in a net,
Full [from drinking] of the wrath of the Lord,
The rebuke of your God.
Jeremiah 50:43
“The king of Babylon has heard the report about them,
And his hands fall limp and helpless;
Anguish has seized him,
And agony like that of a woman in childbirth.
Nahum 1:6
Who can stand before His indignation [His great wrath]?
And who can stand up and endure the fierceness of His anger?
His wrath is poured out like fire
And the rocks are destroyed by Him.