Parallel Verses
Amplified
The watchman says,
“The morning comes [only briefly], but also [comes] the night [of Babylonian oppression].
If you would ask [of me then], ask [again, if Edom really wishes to know];
Come back again.”
New American Standard Bible
“Morning comes but also night.
If you would inquire, inquire;
Come back again.”
King James Version
The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire ye: return, come.
Holman Bible
“Morning has come, and also night.
If you want to ask, ask!
Come back again.”
International Standard Version
The watchman replies: "Morning is coming, but also the night. If you want to ask, then ask; come back again.'"
A Conservative Version
The watchman said, The morning comes, and also the night. If ye will inquire, inquire ye; turn ye back, come.
American Standard Version
The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire ye: turn ye, come.
Bible in Basic English
The watchman says, The morning has come, but night is still to come: if you have questions to put, put them, and come back again.
Darby Translation
The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire; return, come.
Julia Smith Translation
The watch said, I will mark out morning, and also night; if ye will seek, seek ye: turn back, come.
King James 2000
The watchman said, The morning comes, and also the night: if you will inquire, inquire you: return, come.
Lexham Expanded Bible
[The] watchman says, "Morning comes, and also [the] night. If you will inquire, inquire; {come back again}."
Modern King James verseion
The watchman said, The morning comes, and also the night; if you will inquire, inquire, and come again.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The watchman answered, "The morning cometh, and so doth the night. If ye will ask any question, then ask it, return and come again."
NET Bible
The watchman replies, "Morning is coming, but then night. If you want to ask, ask; come back again."
New Heart English Bible
The watchman said, "The morning comes, and also the night. If you will inquire, inquire. Come back again."
The Emphasized Bible
Said the watchman, There cometh a morning. But also a night, - If ye will enquire, enquire, ye - Come, again!
Webster
The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire ye: return, come.
World English Bible
The watchman said, "The morning comes, and also the night. If you will inquire, inquire. Come back again."
Youngs Literal Translation
The watchman hath said, 'Come hath morning, and also night, If ye inquire, inquire ye, turn back, come.'
Themes
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Prophecy concerning seir
Interlinear
Layil
Word Count of 20 Translations in Isaiah 21:12
Verse Info
Context Readings
Oracle Regarding Dumah
11
The [mournful, inspired] oracle (
“Watchman, what is left of the night [of Assyrian oppression]?
Watchman, what is left of the night? [How long until morning?]”
The watchman says,
“The morning comes [only briefly], but also [comes] the night [of Babylonian oppression].
If you would ask [of me then], ask [again, if Edom really wishes to know];
Come back again.”
Caravans of Dedanites.
Cross References
Isaiah 17:14
At evening time, now look, sudden terror!
Before
This is the portion (fate) of those who plunder us,
And the lot of those who pillage us.
Isaiah 55:7
Let the wicked leave (behind) his way
And the unrighteous man his thoughts;
And let him return to the Lord,
And He will have compassion (mercy) on him,
And to our God,
For He will abundantly pardon.
Jeremiah 42:19-22
The Lord has spoken to you, O remnant of Judah, “Do not go into Egypt!” Know with certainty that I [Jeremiah] have warned you and testified to you this day
Jeremiah 50:27
Kill all her young bulls [her strength—her young men];
Let them go down to the slaughter!
Woe (judgment is coming) to the Chaldeans, for their day has come,
The time of their punishment.
Ezekiel 7:5-7
“Thus says the Lord God, ‘A disaster is coming, [one so destructive and injurious, so sudden and violent, that it stands alone,] a unique disaster, look it is coming!
Ezekiel 7:10
‘Behold, the day! Behold, it is coming! Your doom has gone forth, the rod has blossomed, arrogance has sprouted.
Ezekiel 7:12
The time has come, the day has arrived. Let not the buyer rejoice nor the seller mourn, for wrath is against all their multitude [of people].
Ezekiel 14:1-6
Then certain of the elders of Israel came to me [seeking an oracle from God] and sat down before me.
Ezekiel 18:30-32
“Therefore I will judge you, O house of Israel, each one in accordance with his conduct,” says the Lord God. “Repent (change your way of thinking) and turn away from all your transgressions, so that sin may not become a stumbling block to you.
Acts 2:37-38
Now when they heard this, they were cut to the heart [with remorse and anxiety], and they said to Peter and the rest of the apostles, “Brothers, what are we to do?”
Acts 17:19-20
They took him and brought him to the
Acts 17:30-32
Therefore God overlooked and disregarded the former ages of ignorance; but now He commands all people everywhere to repent [that is, to change their old way of thinking, to regret their past sins, and to seek God’s purpose for their lives],