Parallel Verses

International Standard Version

For this is what the LORD is saying to me: "Within three years, according to the years of a contract worker, the pomp of Kedar will come to an end.

New American Standard Bible

For thus the Lord said to me, “In a year, as a hired man would count it, all the splendor of Kedar will terminate;

King James Version

For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail:

Holman Bible

For the Lord said this to me: “Within one year, as a hired worker counts years, all the glory of Kedar will be gone.

A Conservative Version

For thus LORD has said to me, Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Kedar shall fail.

American Standard Version

For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Kedar shall fail;

Amplified

For the Lord has said this to me, “Within a year, according to the years of a hired man [who will work no longer than was agreed], all the splendor of [the tribe of] Kedar will end;

Bible in Basic English

For so has the Lord said to me, In a year, by the years of a servant working for payment, all the glory of Kedar will come to an end:

Darby Translation

For thus hath the Lord said unto me: Within a year, according to the years of a hired servant, and all the glory of Kedar shall fail;

Julia Smith Translation

For thus said the Lord to me, Within yet a year; as the years of a hireling, and all the glory of Kedar was finished.

King James 2000

For thus has the Lord said unto me, Within a year, according to the years of a hireling, and all the glory of Kedar shall fail:

Lexham Expanded Bible

For the Lord said this to me: "{In one more year}, like [the] years of a hired worker, all the glory of Kedar will come to an end.

Modern King James verseion

For so has Jehovah said to me, Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Kedar shall fail;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thus hath the LORD spoken unto me, "There is yet a year according to the years of a hired servant, and all the glory of the Cedar shall fail.

NET Bible

For this is what the sovereign master has told me: "Within exactly one year all the splendor of Kedar will come to an end.

New Heart English Bible

For the Lord said to me, "Within a year, as a worker bound by contract would count it, the glory of Kedar will fail,

The Emphasized Bible

For, thus, hath My Lord said unto me, - Within a year according to the yearn of a hireling, shall fall all the glory of Kedar;

Webster

For thus hath the Lord said to me, Within a year, according to the years of a hireling, and all the glory of Kedar shall fail:

World English Bible

For the Lord said to me, "Within a year, as a worker bound by contract would count it, all the glory of Kedar will fail,

Youngs Literal Translation

For thus said the Lord unto me: 'Within a year, as years of a hireling, Consumed hath been all the honour of Kedar.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

unto me, Within a year
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

according to the years
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of an hireling
שׂכיר 
Sakiyr 
Usage: 17

and all the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

of Kedar
קדר 
Qedar 
Usage: 12

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Oracle Against Arabia

15 For he has fled from swords, from the drawn sword, from the bent bow, and from the heat of battle." 16 For this is what the LORD is saying to me: "Within three years, according to the years of a contract worker, the pomp of Kedar will come to an end. 17 And there will be few archers, those who are descendants of Kedar, who survive, because the LORD, the God of Israel, has spoken."


Cross References

Psalm 120:5

How terrible for me, that I am an alien in Meshech, that I reside among the tents of Kedar!

Isaiah 16:14

But now the LORD has spoken again: "Within three years, like the years of a contract worker, Moab's glory will be brought into contempt, in spite of all its great multitude, and its survivors will be very few and of no importance."

Isaiah 60:7

All Kedar's flocks will be gathered to you, the rams of Nebaioth will serve you. and they'll come up with acceptance upon my altar, and I'll glorify my glorious house."

Song of Songs 1:5

The daughters of Jerusalem, I'm dark and lovely like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.

Ezekiel 27:21

Arabia, including all the princes of Kedar, came to you, shopping for lambs, rams, and goats.

Genesis 25:13

Here's a list of the names of Ishmael's sons, recorded by their names and descendants: Nebaioth was the firstborn, followed by Kedar, Adbeel, Mibsam,

Isaiah 42:11

Let the desert cry out, its towns and the villages where Kedar lives; and let those who live in Sela sing for joy. Let them shout aloud from the mountaintops.

Jeremiah 49:28

To Kedar and the kingdoms of Hazor that King Nebuchadnezzar of Babylon destroyed: This is what the LORD says: "Arise, go against Kedar! Plunder the people of the east!

1 Chronicles 1:29

These are their genealogies: the firstborn Ishmael fathered Nebaioth, and then Kedar, Adbeel, Mibsam,

Job 7:1

"Men have harsh servitude on earth, do they not? His days are like those of a hired laborer, are they not?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain