Parallel Verses

International Standard Version

O LORD our God, other lords besides you have ruled over us, but through you alone we acknowledge your name.

New American Standard Bible

O Lord our God, other masters besides You have ruled us;
But through You alone we confess Your name.

King James Version

O LORD our God, other lords beside thee have had dominion over us: but by thee only will we make mention of thy name.

Holman Bible

Yahweh our God, lords other than You have ruled over us,
but we remember Your name alone.

A Conservative Version

O LORD our God, other lords besides thee have had dominion over us, but by thee only we will make mention of thy name.

American Standard Version

O Jehovah our God, other lords besides thee have had dominion over us; but by thee only will we make mention of thy name.

Amplified


O Lord our God, other masters besides You have ruled over us;
But through You alone we confess Your name.

Bible in Basic English

O Lord, our God, other lords than you have had rule over us; but in you only is our salvation, and no other name will we take on our lips.

Darby Translation

Jehovah our God, other lords than thee have had dominion over us; by thee only will we make mention of thy name.

Julia Smith Translation

O Jehovah our God, lords besides thee had dominion over us; but in thee alone will we make mention of thy name.

King James 2000

O LORD our God, other lords besides you have had dominion over us: but by you only will we make mention of your name.

Lexham Expanded Bible

Yahweh, our God, lords besides you ruled over us, {but we praise your name alone}.

Modern King James verseion

O Jehovah our God, lords besides You have had the rule over us; but by You only will we make mention of Your name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O LORD our God, other lords beside thee hath subdued us, but we will be mindful only of thee and of thy name.

NET Bible

O Lord, our God, masters other than you have ruled us, but we praise your name alone.

New Heart English Bible

The LORD our God, other lords besides you have had dominion over us, but by you only will we make mention of your name.

The Emphasized Bible

O Yahweh, our God! Lords other than thee, have owned us, - By thyself alone, will we call upon thy Name.

Webster

O LORD our God, other lords beside thee have had dominion over us; but by thee only will we make mention of thy name.

World English Bible

Yahweh our God, other lords besides you have had dominion over us, but by you only will we make mention of your name.

Youngs Literal Translation

O Jehovah our God, lords have ruled us besides Thee, Only, by Thee we make mention of Thy name.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

זוּלה 
Zuwlah 
beside..., save, only, but me, but
Usage: 16

בּעל 
Ba`al 
Usage: 15

over us but by thee only will we make mention
זכר 
Zakar 
Usage: 231

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Yahweh's People Vindicated

12 LORD, you will decide peace for us, for you have indeed accomplished all our achievements for us. 13 O LORD our God, other lords besides you have ruled over us, but through you alone we acknowledge your name. 14 The dead won't live, and the departed spirits won't rise to that end, you punished and destroyed them, then locked away all memory of them.


Cross References

Isaiah 2:8

Their land is filled with idols; they bow down to the work of their hands, to what their own fingers have made.

Joshua 23:7

That way, you will not mingle with those nations that remain among you, nor mention the name of their gods, nor make oaths by them, nor serve them, nor worship them.

2 Chronicles 12:8

Nevertheless, they will become his slaves so they may learn to differentiate between what it means to serve me and to serve the kingdoms of these nations."

Isaiah 10:11

will I not deal with Jerusalem and her idols as I have dealt with Samaria and her images?'"

Isaiah 12:4

"Give thanks to the LORD; call on his name. Make known his actions among the nations. Proclaim that his name is exalted.

Isaiah 51:22

This is what your Lord, the LORD, says, your God, who defends his people's cause: "See, I have taken from your hand the cup that made you stagger. And you will never again drink to the dregs the cup that is my anger.

Isaiah 63:7

I will recount the gracious deeds of the LORD, the praiseworthy acts of the LORD, according to all the LORD has done for us yes, the great goodness to the house of Israel that he has granted them according to his mercy, according to the abundance of his gracious love.

Amos 6:10

One's relative will pick up the corpse to carry them from the house for burning, saying to whomever remains inside the house, "Is there anyone still with you?' And he will say, "No.' He will respond, "Be quiet, because we do not mention the name "LORD".'

John 8:32

And you will know the truth, and the truth will set you free."

Romans 6:22

But now that you have been freed from sin and have become God's slaves, the benefit you reap is sanctification, and the result is eternal life.

1 Corinthians 4:7

For who makes you superior? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as though you did not receive it?

Hebrews 13:15

Therefore, through him let us always bring God a sacrifice of praise, that is, the fruit of our lips that confess his name.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain