Parallel Verses

Amplified


“What do you mean by crushing My people
And grinding the face of the poor?”
Declares the Lord God of hosts.

New American Standard Bible

“What do you mean by crushing My people
And grinding the face of the poor?”
Declares the Lord God of hosts.

King James Version

What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.

Holman Bible

Why do you crush My people
and grind the faces of the poor?”
This is the declaration
of the Lord God of Hosts.

International Standard Version

How dare you crush my people as you grind down the face of the poor?" declares the Lord GOD of the Heavenly Armies.

A Conservative Version

What do ye mean that ye crush my people, and grind the face of the poor? says the Lord, LORD of hosts.

American Standard Version

what mean ye that ye crush my people, and grind the face of the poor? saith the Lord, Jehovah of hosts.

Bible in Basic English

By what right are you crushing my people, and putting a bitter yoke on the necks of the poor? This is the word of the Lord, the Lord of armies.

Darby Translation

What mean ye that ye crush my people, and grind the faces of the afflicted? saith the Lord, Jehovah of hosts.

Julia Smith Translation

Why will ye crush my people and grind the faces of the poor? says the Lord Jehovah of armies.

King James 2000

What do you mean that you beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? says the Lord GOD of hosts.

Lexham Expanded Bible

{Why} do you crush my people and grind [the] face of [the] poor?" {declares} the Lord Yahweh of hosts.

Modern King James verseion

What do you mean? You crush My people and grind the faces of the poor? says the Lord, Jehovah of Hosts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore do ye oppress my people, and mar the faces of the innocents?" Thus shall the LORD God of Hosts revile them.

NET Bible

Why do you crush my people and grind the faces of the poor?" The sovereign Lord who commands armies has spoken.

New Heart English Bible

What do you mean that you crush my people, and grind the face of the poor?" says the Lord, the LORD of hosts.

The Emphasized Bible

What right have ye to crush my people, And the faces of the oppressed, to grind? Demandeth My Lord Yahweh of hosts - And Yahweh saith -

Webster

What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.

World English Bible

What do you mean that you crush my people, and grind the face of the poor?" says the Lord, Yahweh of Armies.

Youngs Literal Translation

What -- to you? ye bruise My people, And the faces of the poor ye grind.' An affirmation of the Lord, Jehovah of Hosts, And Jehovah saith:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
What mean ye that ye beat
דּכא 
Daka' 
Usage: 18

my people
עם 
`am 
Usage: 1867

to pieces
דּכא 
Daka' 
Usage: 18

and grind
טחן 
Tachan 
Usage: 8

the faces
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the poor
עני 
`aniy 
Usage: 75

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

References

Easton

Fausets

Context Readings

Leaders Of Judah And Jerusalem

14
The Lord enters into judgment with the elders of His people and their princes,
“For it is you who have devoured the vineyard [with your oppression, you have robbed the people and ruined the country];
The plunder of the poor is in your houses.
15 
“What do you mean by crushing My people
And grinding the face of the poor?”
Declares the Lord God of hosts.
16
Moreover, the Lord said, “Because the daughters of Zion are proud
And walk with outstretched necks and seductive (flirtatious, alluring) eyes,
And trip along with mincing steps and an affected gait
And walk with jingling anklets on their feet,



Cross References

Psalm 94:5


They crush Your people, O Lord,
And afflict and abuse Your heritage.

Exodus 5:14

And the Hebrew foremen, whom Pharaoh’s taskmasters had set over them, were beaten and were asked, “Why have you not fulfilled your required quota of making bricks yesterday and today, as before?”

Isaiah 58:4


“The facts are that you fast only for strife and brawling and to strike with the fist of wickedness.
You do not fast as you do today to make your voice heard on high.

Ezekiel 18:2

“What do you mean by using this proverb concerning the land of Israel,

The fathers eat sour grapes [they sin],
But the children’s teeth are set on edge’?

Amos 2:6-7


Thus says the Lord,
“For three transgressions of Israel and for four (multiplied delinquencies)
I will not reverse its punishment or revoke My word concerning it,
Because they sell the righteous and innocent for silver
And the needy for the price of a pair of sandals.

Amos 8:4-6

Hear this, you who trample down the needy, and do away with the poor of the land,

Jonah 1:6

So the captain came up to him and said, “How can you stay asleep? Get up! Call on your god! Perhaps your god will give a thought to us so that we will not perish.”

Micah 3:2-3


“You who hate good and love evil,
Who tear the skin off my people
And their flesh from their bones;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain