Parallel Verses
Amplified
“In fact, all of these [pagan prophets and priests] are false;
Their works are worthless,
Their cast images are [merely] wind and emptiness.
New American Standard Bible
Their
Their molten images are
King James Version
Behold, they are all vanity; their works are nothing: their molten images are wind and confusion.
Holman Bible
their works are nonexistent;
their images are wind and emptiness.
International Standard Version
See, none of them exist, and their deeds are nothing. Their metal images are only wind and confusion.'"
A Conservative Version
Behold, all of them, their works are vanity [and] nothing. Their molten images are wind and confusion.
American Standard Version
Behold, all of them, their works are vanity and nought; their molten images are wind and confusion.
Bible in Basic English
Truly they are all nothing, their works are nothing and of no value: their metal images are of no more use than wind.
Darby Translation
Behold, they are all vanity, their works are nought, their molten images are wind and emptiness.
Julia Smith Translation
Behold, all of them, nothing; their works are no more: wind and emptiness are their libations.
King James 2000
Behold, they are all worthless; their works are nothing: their molten images are wind and confusion.
Lexham Expanded Bible
Look! All of them [are] deception; their works [are] nothing; their images [are] wind and emptiness.
Modern King James verseion
Behold, they are all evil; their works are nothing; their images are wind and vanity.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Lo, wicked are they and vain, with the things also that they take in hand: yea, their images are but wind and emptiness.
NET Bible
Look, all of them are nothing, their accomplishments are nonexistent; their metal images lack any real substance.
New Heart English Bible
Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion.
The Emphasized Bible
Lo! as to all of them, Vanity - nothingness, are their works, Wind and emptiness, their molten images!
Webster
Behold, they are all vanity, their works are nothing: their molten images are wind and confusion.
World English Bible
Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion.
Youngs Literal Translation
Lo, all of them are vanity, Nought are their works, Wind and emptiness their molten images!'
Interlinear
'aven
'ephec
Word Count of 20 Translations in Isaiah 41:29
Verse Info
Context Readings
God Helps Israel
28
“But when I look [on the pagan prophets and priests], there is no one [who could predict these events],
And there is no counselor
Who, if I ask, can give an answer.
“In fact, all of these [pagan prophets and priests] are false;
Their works are worthless,
Their cast images are [merely] wind and emptiness.
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 41:24
Hear this! You [idols] are less than nothing,
And your work is worthless;
The worshiper who chooses you [as a god] is repulsive.
Jeremiah 5:13
“The prophets are like the
And the word [of God] is not in them.
In this manner it will be done to them [as they prophesied, not to us].”
Psalm 115:4-8
The idols [of the nations] are silver and gold,
The work of man’s hands.
Psalm 135:15-18
The idols of the nations are silver and gold,
The work of men’s hands.
Isaiah 44:9-20
All who make carved idols are nothing. Their precious objects are worthless [to them], and their own witnesses (worshipers) fail to see or know, so that they will be put to shame.
Jeremiah 10:2-16
Thus says the Lord,
And do not be terrified and distressed by the signs of the heavens
Although the pagans are terrified by them;
Habakkuk 2:18
“What profit is the carved image when its maker has formed it?
It is only a cast image, and a teacher of lies.
For its maker trusts in his own creation [as his god]
When he makes speechless idols.