Parallel Verses
New American Standard Bible
But you have become
King James Version
But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.
Holman Bible
because, Israel, you have become weary of Me.
International Standard Version
"And yet you didn't call upon me, Jacob; indeed, you are tired of me, Israel!
A Conservative Version
Yet thou have not called upon me, O Jacob, but thou have been weary of me, O Israel.
American Standard Version
Yet thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.
Amplified
“Yet you have not called on Me [in prayer and worship], O Jacob;
But you have grown weary of Me, O Israel.
Bible in Basic English
But you have made no prayer to me, O Jacob: and you have given no thought to me, O Israel.
Darby Translation
But thou hast not called upon me, Jacob; for thou hast been weary of me, O Israel:
Julia Smith Translation
And thou calledst me not, O Jacob; and thou overt weary of me, O Israel.
King James 2000
But you have not called upon me, O Jacob; but you have been weary of me, O Israel.
Lexham Expanded Bible
But you did not call me, Jacob; for you have become weary of me, Israel.
Modern King James verseion
But you have not called on Me, O Jacob; but you have been weary of Me, O Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"For thou, Jacob, wouldest not call upon me, but thou hadst an un-lust toward me, O Israel.
NET Bible
"But you did not call for me, O Jacob; you did not long for me, O Israel.
New Heart English Bible
Yet you have not called on me, Jacob; but you have been weary of me, Israel.
The Emphasized Bible
Yet not upon me, hast thou called, O Jacob, - For thou hast been wearied of me O Israel:
Webster
But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.
World English Bible
Yet you have not called on me, Jacob; but you have been weary of me, Israel.
Youngs Literal Translation
And Me thou hast not called, O Jacob, For thou hast been wearied of me, O Israel,
Themes
Calling » The reward for not calling on the lord
Forgetting » What the lord will forget
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Exhorts the people to repent
Interlinear
Qara'
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 43:22
Verse Info
Context Readings
Despite The People Of Israel's Past Sin, The Lord Will Forgive Them
21
But you have become
Nor have you
I have not
Nor wearied you with
Cross References
Micah 6:3
And
Malachi 1:13
You also say, ‘
Malachi 3:14
You have said, ‘It is
Job 21:14-15
We do not even desire the knowledge of Your ways.
Job 27:9-10
When
Psalm 14:4
Who
And
Psalm 79:6
And upon the kingdoms which
Isaiah 64:7
Who arouses himself to take hold of You;
For You have
And have
Jeremiah 2:5
Thus says the Lord,
“
That they went far from Me
And walked after
Jeremiah 2:11-13
When
But My people have
For that which does not profit.
Jeremiah 2:31-32
Have I been a wilderness to Israel,
Or a
Why do My people say, ‘
We will no longer come to You’?
Jeremiah 10:25
And on the families that
For they have devoured Jacob;
They have
And have laid waste his
Daniel 9:13
As it is written in the
Hosea 7:10-14
Yet
Nor have they sought Him, for all this.
Hosea 14:1-2
For you have stumbled
John 6:66-69
As a result of this many of His
James 4:2-3
You lust and do not have; so you