Parallel Verses
Amplified
“Behold, I am creating new heavens and a new earth;
And the former things [of life] will not be remembered or come to mind.
New American Standard Bible
And the
King James Version
For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.
Holman Bible
the past events will not be remembered or come to mind.
International Standard Version
Take notice! I'm about to create new heavens and a new earth; the former things won't be remembered, nor will they come to mind.
A Conservative Version
For, behold, I create new heavens and a new earth, and the former things shall not be remembered, nor come into mind.
American Standard Version
For, behold, I create new heavens and a new earth; and the former things shall not be remembered, nor come into mind.
Bible in Basic English
For see, I am making a new heaven and a new earth: and the past things will be gone completely out of mind.
Darby Translation
For behold, I create new heavens and a new earth; and the former shall not be remembered, nor come into mind.
Julia Smith Translation
For behold me creating new heavens and a new earth: and the former things shall not be remembered, and they shall not come upon the heart
King James 2000
For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.
Lexham Expanded Bible
For look! I [am] about to create new heavens and a new earth, and the former things shall not be remembered, and they shall not {come to mind}.
Modern King James verseion
For, behold, I create new heavens and a new earth. And the things before will not be remembered, nor come to mind.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For lo, I shall make a new heaven, and a new earth. And as for the old, they shall never be thought upon, nor kept in mind:
NET Bible
For look, I am ready to create new heavens and a new earth! The former ones will not be remembered; no one will think about them anymore.
New Heart English Bible
"For, behold, I create new heavens and a new earth; and the former things shall not be remembered, nor come into mind.
The Emphasized Bible
For, behold me! Creating new heavens, and a new earth, - And the former shall not be mentioned, neither shall they come up on the heart,
Webster
For behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.
World English Bible
"For, behold, I create new heavens and a new earth; and the former things shall not be remembered, nor come into mind.
Youngs Literal Translation
For, lo, I am creating new heavens, and a new earth, And the former things are not remembered, Nor do they ascend on the heart.
Themes
Creation » Illustrative of » Renewal of the earth
Earth » The lord creating a new earth
Forgetting » What shall be forgotten
Heaven/the heavens » The lord creating new heavens
New » The keyword of Hebrews » Heavens
Topics
Interlinear
Bara'
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 65:17
Verse Info
Context Readings
New Creation
16
“Because he who blesses himself on the earth
Will bless himself by the God of truth and faithfulness;
And he who swears [an oath] on the earth
Will swear by the God of truth and faithfulness;
Because the former troubles are forgotten,
And because they are hidden from My sight.
“Behold, I am creating new heavens and a new earth;
And the former things [of life] will not be remembered or come to mind.
“But be glad and rejoice forever over what I create;
Behold, I am creating Jerusalem to be a source of rejoicing
And her people a joy.
Names
Cross References
2 Peter 3:13
But in accordance with His promise we expectantly await new heavens and a new earth, in which righteousness dwells.
Isaiah 66:22
“For just as the new heavens and the new earth
Which I make will remain and endure before Me,” declares the Lord,
“So your offspring and your name will remain and endure.
Jeremiah 3:16
It will be in those days when you have [repented and] multiplied and increased in the land,” says the Lord, “they will no longer say, ‘The ark of the covenant of the Lord.’ It will not come to mind, nor will they [seriously] remember it, nor will they miss it, nor will it be made again [for instead of the ark, which symbolized My presence, I will be present].
Isaiah 43:18
“Do not remember the former things,
Or ponder the things of the past.
Isaiah 51:16
I have put My words in your mouth and have covered you with the shadow of My hand, to
Revelation 21:1-5
Then I saw a new heaven and a new earth; for the first heaven and the first earth had passed away (vanished), and there is no longer any