Parallel Verses

International Standard Version

For those who guide this people have been leading them astray, and those who are guided by them are swallowed up.

New American Standard Bible

For those who guide this people are leading them astray;
And those who are guided by them are brought to confusion.

King James Version

For the leaders of this people cause them to err; and they that are led of them are destroyed.

Holman Bible

The leaders of the people mislead them,
and those they mislead are swallowed up.

A Conservative Version

For those who lead this people cause them to err, and those who are led by them are destroyed.

American Standard Version

For they that lead this people cause them to err; and they that are led of them are destroyed.

Amplified


For those who lead this people are causing them to go astray;
And those who are led [astray] by them are swallowed up.

Bible in Basic English

For the guides of this people are the cause of their wandering from the right way, and those who are guided by them come to destruction.

Darby Translation

For the guides of this people mislead them; and they that are guided by them are swallowed up.

Julia Smith Translation

And there will be those leading this people causing them to wander; and those being led being swallowed up.

King James 2000

For the leaders of this people cause them to err; and they that are led by them are destroyed.

Lexham Expanded Bible

And the leaders of this people were misleading [them], and those who were led [were] confused.

Modern King James verseion

For the leaders of this people led them astray; and their guided ones are swallowed up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For all they which inform the people that they be in a right cause, such be deceivers. Such as men think also to be perfect among these, are but cast aways.

NET Bible

The leaders of this nation were misleading people, and the people being led were destroyed.

New Heart English Bible

For those who lead this people lead them astray; and those who are led by them are destroyed.

The Emphasized Bible

And they who should have led this people forward have been causing them to stray, - And, they who are led of them are destroyed,

Webster

For the leaders of this people cause them to err; and they that are led by them are destroyed.

World English Bible

For those who lead this people lead them astray; and those who are led by them are destroyed.

Youngs Literal Translation

And the eulogists of this people are causing to err, And its eulogised ones are consumed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the leaders
אשׁר אשׁר 
'ashar 
Usage: 16

עם 
`am 
Usage: 1867

תּעה 
Ta`ah 
Usage: 50

אשׁר אשׁר 
'ashar 
Usage: 16

References

Fausets

Context Readings

Yahweh's Anger Against Arrogance

15 the elder and the dignitary is the head, and the prophet who teaches lies is the tail. 16 For those who guide this people have been leading them astray, and those who are guided by them are swallowed up. 17 Therefore the Lord does not have pity on their young men, and has no compassion on their orphans and widows, because each of them was godless and an evildoer, and every mouth spoke folly. "Yet for all this, his anger has not turned away, and his hand is still stretched out, ready to strike.


Cross References

Isaiah 3:12

"As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people, your leaders are misleading you they're giving you confusing directions."

Matthew 15:14

Leave them alone. They are blind guides of the blind. If one blind person leads another blind person, both will fall into a ditch."

Numbers 6:23-26

"Teach Aaron and his sons to bless the Israelis:

1 Kings 8:55-56

stood up, and blessed all of the assembly of Israel in a loud voice. He said:

2 Chronicles 30:27

After this, the priests arose, blessed the people, and their voices were heard in prayer all the way to heaven, where God resides in holiness.

Matthew 23:16-36

"How terrible it will be for you, blind guides! You say, "Whoever swears an oath by the sanctuary is excused, but whoever swears an oath by the gold of the sanctuary must keep his oath.'

Hebrews 7:7

It is beyond dispute that the less important person is blessed by the more important person.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain