Parallel Verses
New American Standard Bible
“
Watching for my fall, say:
“Perhaps he will be
And take our revenge on him.”
King James Version
For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my familiars watched for my halting, saying, Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
Holman Bible
“Terror is on every side!
Report him; let’s report him!”
Everyone I trusted
“Perhaps he will be deceived
so that we might prevail against him
and take our vengeance on him.”
International Standard Version
Indeed, I hear many people whispering, "Terror on every side. Denounce him, let's denounce him!" All my close friends watch my steps and say, "Perhaps he will be deceived, and we can prevail against him and take vengeance on him."
A Conservative Version
For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him, [say] all my familiar friends, those who watch for my fall. Perhaps he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we sha
American Standard Version
For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him,'say all my familiar friends, they that watch for my fall; peradventure he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
Amplified
For I have heard the whispering and defaming words of many,
“Terror on every side!
Denounce him! Let us denounce him!”
All my familiar and trusted friends,
[Those who are] watching for my fall, say,
“Perhaps he will be persuaded and deceived; then we will overcome him,
And take our revenge on him.”
Bible in Basic English
For numbers of them say evil secretly in my hearing (there is fear on every side): they say, Come, let us give witness against him; all my nearest friends, who are watching for my fall, say, It may be that he will be taken by deceit, and we will get the better of him and give him punishment.
Darby Translation
For I have heard the defaming of many, terror on every side: Report, and we will report it. All my familiars are watching for my stumbling: Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him; and we shall take our revenge on him.
Julia Smith Translation
For I heard the slander of many, terror from round about Announce ye, and we will announce. Every man of my peace watching my halting: perhaps he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we will take our vengeance of him.
King James 2000
For I heard the mocking of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my friends watched for my fall, saying, Perhaps he will be deceived, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
Lexham Expanded Bible
For I hear the rumor of many, "Terror [is] from all around, denounce [him], yes, let us denounce him!" {All my close friends} [are] watchers of my stumbling, [saying], "perhaps he can be persuaded, and we can prevail over him, and we can take our revenge on him."
Modern King James verseion
For I heard the slanders of many, Terror is all around! Expose! Yea, let us expose him! Every man of my peace is watching for my fall, saying, Perhaps he will be lured away, and we shall prevail over him, and we shall take our revenge on him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For why? I heard so many derisions and blasphemies, yea even of my own companions, and such as were conversant with me: which went about, to make me afraid, saying, "Upon him; let us go upon him, to fear him, and make him hold his tongue: that we may overcome him, and be avenged of him."
NET Bible
I hear many whispering words of intrigue against me. Those who would cause me terror are everywhere! They are saying, "Come on, let's publicly denounce him!" All my so-called friends are just watching for something that would lead to my downfall. They say, "Perhaps he can be enticed into slipping up, so we can prevail over him and get our revenge on him.
New Heart English Bible
For I have heard the defaming of many, terror on every side. "Denounce, and we will denounce him," say all my familiar friends, those who watch for my fall; "perhaps he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him."
The Emphasized Bible
Because I have heard the whispering of many - "A terror round about!" Tell ye say they , that we may tell of him, All the men I am wont to salute do watch for my halting, - Peradventure he will be persuaded, and we shall prevail over him, and take our vengeance upon him.
Webster
For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my familiars watched for my halting, saying, Perhaps he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
World English Bible
For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him, [say] all my familiar friends, those who watch for my fall; perhaps he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
Youngs Literal Translation
For I have heard the evil report of many, Fear is round about: 'Declare, and we declare it,' All mine allies are watching for my halting, 'Perhaps he is enticed, and we prevail over him, And we take our vengeance out of him.'
Themes
Jeremiah » The prophet » His melancholy and complaints against God, in consequence of persecution
Topics
Interlinear
Shama`
Cabiyb
Nagad
Nagad
'enowsh
Shamar
Tsela`
Pathah
Yakol
Laqach
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 20:10
Verse Info
Context Readings
Jeremiah's Lament
9
Or speak anymore in His name,”
Then in
Shut up in my bones;
And I am weary of holding it in,
And
“
Watching for my fall, say:
“Perhaps he will be
And take our revenge on him.”
Therefore my
They will be utterly ashamed, because they have
With an
Cross References
Psalm 31:13
While they
They
Psalm 41:9
Who ate my bread,
Has lifted up his heel against me.
1 Kings 19:2
Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “
Isaiah 29:21
And
And
Nehemiah 6:6-13
In it was written, “It is reported among the nations, and
Jeremiah 6:25
And
For the enemy has a sword,
Jeremiah 18:18
Then they said, “Come and let us
Luke 11:53-54
When He left there, the scribes and the Pharisees began to be very hostile and to question Him closely on many subjects,
1 Kings 21:20
Ahab said to Elijah, “
1 Kings 22:8
The king of Israel said to Jehoshaphat, “There is yet one man by whom we may inquire of the Lord, but I hate him, because he does not prophesy good concerning me, but evil. He is Micaiah son of Imlah.” But Jehoshaphat said, “Let not the king say so.”
1 Kings 22:27
and say, ‘Thus says the king, “
Job 19:19
And those I love have turned against me.
Psalm 55:13-14
My
Psalm 57:4
I must lie among those who breathe forth fire,
Even the sons of men, whose
And their
Psalm 64:2-4
From the tumult of
Proverbs 10:18
And he who spreads slander is a fool.
Ezekiel 22:9
Slanderous men have been in you for the purpose of shedding blood, and in you they have eaten at the mountain shrines. In your midst they have
Matthew 26:59-60
Now the chief priests and the whole
Mark 6:19-28
Luke 12:52-53
Luke 20:20
Acts 5:33
But when they heard this, they were
Acts 6:11-15
Then they secretly induced men to say, “We have heard him speak blasphemous words against Moses and against God.”
Acts 7:54
Now when they heard this, they were
Acts 23:12-15
When it was day,
Acts 24:1-9
After
Acts 24:13