Parallel Verses
Holman Bible
“Many nations will pass by this city and ask one another, ‘Why did the Lord do such a thing to this great city?’
New American Standard Bible
“Many nations will pass by this city; and they will
King James Version
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath the LORD done thus unto this great city?
International Standard Version
"Many nations will pass by this city and say to one another, "Why did the LORD do this to this great city?'
A Conservative Version
And many nations shall pass by this city, and they shall say each man to his neighbor, Why has LORD done thus to this great city?
American Standard Version
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Wherefore hath Jehovah done thus unto this great city?
Amplified
“Many nations will pass by this city; and each man will say to another, ‘Why has the Lord done this to this great city?’
Bible in Basic English
And nations from all sides will go past this town, and every man will say to his neighbour, Why has the Lord done such things to this great town?
Darby Translation
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath Jehovah done thus unto this great city?
Julia Smith Translation
And many nations passed through this city, and they said a man to his neighbor, For what did Jehovah thus to this great city?
King James 2000
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Why has the LORD done thus unto this great city?
Lexham Expanded Bible
And many nations will pass by this city and they will say each one to his neighbor, '{Why} has Yahweh done in this manner to this great city?'
Modern King James verseion
And many nations shall pass by this city, and they shall say each one to his neighbor, Why has Jehovah done this to this great city?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And all the people that go by this city, shall speak one to another: Wherefore hath the LORD done thus unto this noble city?
NET Bible
"'People from other nations will pass by this city. They will ask one another, "Why has the Lord done such a thing to this great city?"
New Heart English Bible
Many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, 'Why has the LORD done thus to this great city?'
The Emphasized Bible
Then shall many nations pass by this city, - and shall say, every man to his neighbour, For what cause, hath Yahweh done thus, unto this great city?
Webster
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Why hath the LORD done thus to this great city?
World English Bible
Many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Why has Yahweh done thus to this great city?
Youngs Literal Translation
And many nations have passed by this city, And they have said, each to his neighbour, For what hath Jehovah done thus to this great city?
Topics
Interlinear
Rea`
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 22:8
Verse Info
Context Readings
A Series Of Messages For The House Of The King Of Judah
7
each with his weapons.
They will cut down the choicest of your cedars
and throw them into the fire.
Phrases
Names
Cross References
1 Kings 9:8-9
Though this temple is now exalted,
2 Chronicles 7:20-22
then I will uproot Israel from the soil that I gave them, and this temple that I have sanctified for My name I will banish from My presence;
Deuteronomy 29:23-26
All its soil will be a burning waste of sulfur and salt, unsown, producing nothing, with no plant growing on it, just like the fall of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the Lord demolished in His fierce anger.
Jeremiah 16:10
“When you tell these people all these things, they will say to you, ‘Why has the Lord declared all this great disaster against us?
Lamentations 2:15-17
ס Samek
scornfully clap their hands
They mock
at Daughter Jerusalem:
Is this the city that was called
the perfection of beauty,
the joy of the whole earth?
Lamentations 4:12
ל Lamed
and all the world’s inhabitants did not believe
that an enemy or adversary
could enter Jerusalem’s gates.
Daniel 9:7
Lord, righteousness belongs to You,