Parallel Verses
Amplified
Moreover, the Lord said to me in the days of Josiah the king [of Judah], “Have you seen what that faithless Israel has done—how she went up on every high hill and under every green tree, and there she was a prostitute?
New American Standard Bible
Then the Lord said to me in the days of Josiah the king, “Have you seen what faithless Israel did? She
King James Version
The LORD said also unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen that which backsliding Israel hath done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot.
Holman Bible
In the days of King Josiah the Lord asked me, “Have you seen what unfaithful Israel has done? She has ascended every high hill and gone under every green tree to prostitute herself there.
International Standard Version
In the time of King Josiah the LORD told me, "Have you seen what unfaithful Israel did? She went up on every high hill and under every green tree, and she committed fornication there.
American Standard Version
Moreover Jehovah said unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen that which backsliding Israel hath done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot.
Bible in Basic English
And the Lord said to me in the days of Josiah the king, Have you seen what Israel, turning away from me, has done? She has gone up on every high mountain and under every branching tree, acting like a loose woman there.
Darby Translation
And Jehovah said unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen what backsliding Israel hath done? She hath gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath committed fornication.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to me in the days of Josiah the king, Sawest thou what Israel turning back, did? She went up upon every high mountain and under every green tree, and she will commit fornication there.
King James 2000
The LORD said also unto me in the days of Josiah the king, Have you seen that which backsliding Israel has done? she has gone up upon every high mountain and under every green tree, and there has played the harlot.
Lexham Expanded Bible
Then Yahweh said to me in the days of Josiah, the king, "Have you seen what apostate Israel has done? She has gone on every high hill and under every leafy tree and she has prostituted [herself] there.
Modern King James verseion
Jehovah also said to me in the days of Josiah the king, Have you seen that which backsliding Israel has done? She has gone up on every high mountain and under every green tree, and has fornicated there.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD said also unto me, in the time of Josiah the king, "Hast thou seen what that shrinking Israel hath done? How she hath run up upon all high hills, and among all thick trees, and there played the harlot?
NET Bible
When Josiah was king of Judah, the Lord said to me, "Jeremiah, you have no doubt seen what wayward Israel has done. You have seen how she went up to every high hill and under every green tree to give herself like a prostitute to other gods.
New Heart English Bible
Moreover, the LORD said to me in the days of Josiah the king, "Have you seen that which backsliding Israel has done? She has gone up on every high mountain and under every green tree, and there has played the prostitute.
The Emphasized Bible
And Yahweh said unto me, in the days of Josiah the king, Hast thou seen what apostate Israel, did? She used to go upon every high mountain and beneath every green tree, and commit unchastity there.
Webster
The LORD said also to me in the days of Josiah the king, Hast thou seen that which backsliding Israel hath done? she hath gone up upon every high mountain, and under every green tree, and there hath played the harlot.
World English Bible
Moreover, Yahweh said to me in the days of Josiah the king, "Have you seen that which backsliding Israel has done? She has gone up on every high mountain and under every green tree, and there has played the prostitute.
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto me, in the days of Josiah the king, 'Hast thou seen that which backsliding Israel hath done? She is going on every high mountain, and unto the place of every green tree, and committeth fornication there.
Themes
Condescension of God » Expostulates with backsliding israel
Jeremiah » The prophet » Time of his prophecies
Jews, the » National character of » Unfaithful to covenant engagements
Topics
Interlinear
Yowm
Ra'ah
Gaboahh
References
Word Count of 19 Translations in Jeremiah 3:6
Verse Info
Context Readings
Yahweh Gives Israel A Letter Of Divorce
5
‘Will He be angry forever?
Will He be indignant to the end?’
Behold, you have spoken,
And you have done all the evil things [you could],
And you have had your way and have carried out your wickedness.”
Phrases
Cross References
1 Kings 14:23
For they also built for themselves high places [to worship idols] and sacred pillars and Asherim [for the goddess Asherah]. These were on every high hill and under every luxuriant tree.
2 Kings 17:7-17
Now this came about because the Israelites had sinned against the Lord their God, who had brought them up from the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh king of Egypt; and they had feared [and worshiped] other gods
Isaiah 57:7
“Upon a high and lofty mountain
You have [openly and shamelessly] made your [idolatrous and adulterous] bed;
Even there you went up to offer sacrifice [to idols, in spiritual unfaithfulness to Me].
Jeremiah 2:19-20
“Your own wickedness will discipline you,
And your desertion of the faith will punish you.
Know therefore that it is an evil and bitter thing
For you to abandon (reject) the Lord your God,
And for you to be indifferent to Me and dismiss the [reverent] fear of Me,” says the Lord God of hosts.
Jeremiah 3:8
And I saw [that even though Judah knew] that for all the acts of adultery (idolatry) of faithless Israel, I [the Lord] had
Jeremiah 3:11-14
And the Lord said to me, “Faithless Israel has proved herself less guilty than treacherous Judah [a land of renegades].
Jeremiah 7:24
But they did not obey Me or bend their ear [to hear Me], but followed the counsels and the stubbornness of their [own] evil heart (mind), and [they turned and] went backward instead of forward.
Jeremiah 17:2
As they remember their children,
So they remember [in detail] their [pagan] altars and their
Beside green trees on the high hills.
Ezekiel 16:24-25
that you built yourself an
Ezekiel 16:31
When you built your shrine altar for prostitution at the beginning of every street and made your high place in every public square, you were not like a prostitute because you refused payment.
Ezekiel 20:28
For when I had brought them into the land which I swore to give to them, they saw every high hill and every dark and leafy tree [as a place for idol worship], and there they offered their sacrifices and there they presented their offering that provoked My anger; there also they made their sweet-smelling aroma and there poured out their drink offerings.
Ezekiel 23:11
“Now her sister Oholibah saw this, yet she was more corrupt in her lust than she, and her acts of prostitution were more [wanton] than the immoralities of her sister.