Parallel Verses
Amplified
“For there will be a day when the watchmen
On the hills of Ephraim cry out,
‘Arise, and let us go up to Zion,
To the Lord our God.’”
New American Standard Bible
On the hills of Ephraim call out,
‘Arise, and
To the Lord our God.’”
King James Version
For there shall be a day, that the watchmen upon the mount Ephraim shall cry, Arise ye, and let us go up to Zion unto the LORD our God.
Holman Bible
in the hill country of Ephraim,
“Get up, let’s go up to Zion,
to Yahweh our God!”
International Standard Version
For there will be a day when the watchmen will call out on the hills of Ephraim, "Arise, let's go up to Zion to the LORD our God.'"
A Conservative Version
For there shall be a day that the watchmen upon the hills of Ephraim shall cry, Arise ye, and let us go up to Zion to LORD our God.
American Standard Version
For there shall be a day, that the watchmen upon the hills of Ephraim shall cry, Arise ye, and let us go up to Zion unto Jehovah our God.
Bible in Basic English
For there will be a day when those who get in the grapes on the hills of Ephraim will be crying, Up! let us go up to Zion to the Lord our God.
Darby Translation
For there shall be a day, when the watchmen upon mount Ephraim shall cry, Arise, and let us go up to Zion, unto Jehovah our God.
Julia Smith Translation
For there is a day they watching upon mount Ephraim called, Arise ye, and we will go up to Zion to Jehovah our God.
King James 2000
For there shall be a day, that the watchmen upon mount Ephraim shall cry, Arise, and let us go up to Zion unto the LORD our God.
Lexham Expanded Bible
For there will be a day [when] watchmen will call in the hill country of Ephraim, 'Stand up, and let us go up [to] Zion, to Yahweh our God.'"
Modern King James verseion
For there shall be a day that the watchmen on Mount Ephraim shall cry, Arise and let us go up to Zion to Jehovah our God!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when it is time, the watchmen upon the mount of Ephraim shall cry, 'Arise, let us go up unto Zion to our LORD God.'"
NET Bible
Yes, a time is coming when watchmen will call out on the mountains of Ephraim, "Come! Let us go to Zion to worship the Lord our God!"'"
New Heart English Bible
For there shall be a day, that the watchmen on the hills of Ephraim shall cry, "Arise, and let us go up to Zion to the LORD our God."'"
The Emphasized Bible
For it is a day the watchmen have proclaimed throughout the hill country of Ephraim, - Arise ye and let us go up to Zion, unto Yahweh our God.
Webster
For there shall be a day, that the watchmen upon the mount Ephraim shall cry, Arise ye, and let us go up to Zion to the LORD our God.
World English Bible
For there shall be a day, that the watchmen on the hills of Ephraim shall cry, Arise, and let us go up to Zion to Yahweh our God.
Youngs Literal Translation
For there is a day, Cried have watchmen on mount Ephraim, 'Rise, and we go up to Zion, unto Jehovah our God;
Themes
Access to God » Urge others to seek
divine Call » To worship » Call to worship in the sanctuary
Ephraim » Mount of » Prophecy concerning its conversion
Worship » Divinity of Christ » Call to worship in the sanctuary
true and false Worship » Divinity of Christ of heavenly bodies » Call to worship in the sanctuary
Interlinear
Natsar
Qara'
Quwm
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 31:6
Verse Info
Context Readings
God's Relationship With His People
5
“Again you will plant vineyards
On the mountains of Samaria;
The planters will plant
And enjoy the [abundant] fruit [in peace].
“For there will be a day when the watchmen
On the hills of Ephraim cry out,
‘Arise, and let us go up to Zion,
To the Lord our God.’”
For thus says the Lord,
“Sing aloud with gladness for Jacob,
And shout for the first and foremost of the nations [the chosen people, Israel];
Proclaim, give praise and say,
‘O Lord save Your people,
The remnant of Israel!’
Phrases
Cross References
Jeremiah 50:4-5
“In those days and at that time,” says the Lord, “the children of Israel will come, they and the children of Judah together; they will come up weeping [in repentance] as they come and seek the Lord their God [inquiring for and of Him].
2 Chronicles 13:4
Then Abijah stood on Mount Zemaraim, which is in the hill country of Ephraim, and said, “Listen to me, Jeroboam and all Israel:
2 Chronicles 30:5-11
So they decided to circulate a proclamation throughout Israel, from Beersheba to Dan, that the people were to come to celebrate the Passover to the Lord God of Israel, at Jerusalem. For they had not celebrated it in great numbers as it was prescribed [for a long time].
Ezra 1:5
Then the heads of the fathers’ households of Judah and Benjamin, and the priests and Levites, all those whose spirits God had stirred up,
Ezra 8:15-20
Now I gathered them together at the river that runs to Ahava, where we camped for three days. I observed the people and the priests, and I did not find any Levites there.
Isaiah 2:2-4
Now it will come to pass that
In the last days
The mountain of the house of the Lord
Will be [firmly] established as the
And will be exalted above the hills;
And all the nations will stream to it.
Isaiah 11:11-13
Then it will happen on that day that the Lord
Will again acquire with His hand a second time
The remnant of His people, who will remain,
From Assyria, from [Lower] Egypt, from Pathros, from Cush (Ethiopia), from Elam [in Persia], from Shinar [Babylonia], from Hamath [in Aram],
And from the coastlands bordering the [Mediterranean] Sea.
Isaiah 40:9
O Zion, herald of good news,
Get up on a high mountain.
O Jerusalem, herald of good news,
Lift up your voice with strength,
Lift it up, do not fear;
Say to the cities of Judah,
“Here is your God!”
Isaiah 52:7-8
How beautiful and delightful on the mountains
Are the feet of him who brings good news,
Who announces peace,
Who brings good news of good [things],
Who announces salvation,
Who says to Zion, “Your God reigns!”
Isaiah 62:6
On your walls, O Jerusalem, I have appointed and stationed watchmen (prophets),
Who will never keep silent day or night;
You who profess the Lord, take no rest for yourselves,
Jeremiah 6:17
“I have set watchmen (prophets) over you,
Saying, ‘Listen and pay attention to the [warning] sound of the trumpet!’
But they said, ‘We will not listen.’
Jeremiah 50:19
And I will bring Israel [home] again to his pasture and he will graze on [the most fertile lands of] Carmel [in the west] and Bashan [in the east], and his soul will be satisfied on the hills of Ephraim and Gilead.
Ezekiel 3:17
“Son of man, I have appointed you as a watchman to the house of Israel; whenever you hear a word from My mouth, warn them from Me.
Ezekiel 33:2
“Son of man, speak to the sons of your people [who are exiled in Babylon] and say to them, ‘If I bring a sword on a land, and the people of the land take one man from among them and make him their watchman,
Hosea 1:11
Then the sons of Judah and the sons of Israel shall be gathered together,
And they will appoint for themselves one leader,
And they will go up from the land,
For great and glorious will be the day of
Hosea 9:8
Ephraim was a watchman with my God, a [true] prophet [to warn the nation];
But the snare of a bird catcher was laid in all his paths.
And there is only deep hostility in the house of his God (the land of Israel).
Micah 4:1-3
That the mountain of the house of the Lord
Shall be established as the highest and chief of the mountains;
It shall be above the hills,
And peoples shall flow [like a river] to it.
Zechariah 8:20-23
“Thus says the Lord of hosts, ‘It will come to pass that peoples and the inhabitants of many cities will come [to Jerusalem].
Acts 8:5-8