Parallel Verses
King James Version
Against Moab thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Woe unto Nebo! for it is spoiled: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed.
New American Standard Bible
Concerning
“Woe to
The lofty stronghold has been put to shame and
Holman Bible
About Moab,
Kiriathaim will be put to shame;
The fortress will be put to shame and dismayed!
International Standard Version
To Moab: This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "How terrible for Nebo, for it's laid waste. Kiriathaim is put to shame, it's captured. The fortress is put to shame, it's shattered.
A Conservative Version
Of Moab. Thus says LORD of hosts, the God of Israel: Woe to Nebo! For it is laid waste. Kiriathaim is put to shame; it is taken. Misgab is put to shame and broken down.
American Standard Version
Of Moab. Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Woe unto Nebo! for it is laid waste; Kiriathaim is put to shame, it is taken; Misgab is put to shame and broken down.
Amplified
Concerning
“Woe (judgment is coming) to [the city of]
Kiriathaim has been shamed, it has been captured;
Misgab [the high fortress] has been shamed, broken down and crushed.
Bible in Basic English
Of Moab. The Lord of armies, the God of Israel, has said: Sorrow on Nebo, for it has been made waste; Kiriathaim has been put to shame and is taken: the strong place is put to shame and broken down.
Darby Translation
Concerning Moab. Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Woe unto Nebo! for it is spoiled; Kirjathaim is put to shame, it is taken; Misgab is put to shame and dismayed.
Julia Smith Translation
Against Moab thus said Jehovah of armies, God of Israel, Wo to Nebo for it was laid waste: Kiriathaim was ashamed and taken: Misgab was ashamed and terrified.
King James 2000
Against Moab thus says the LORD of hosts, the God of Israel; Woe unto Nebo! for it is plundered: Kiriathaim is put to shame and taken: the stronghold is put to shame and dismayed.
Lexham Expanded Bible
Concerning Moab, thus says Yahweh of hosts, the God of Israel: "Woe to Nebo, for it is devastated. It is ashamed, Kiriathaim is captured. Misgab is ashamed, and it is filled with terror.
Modern King James verseion
So says Jehovah of Hosts, the God of Israel, against Moab: Woe to Nebo, for it is ravaged! Kiriathaim is shamed and captured. The Fortress is shamed and razed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus sayeth the LORD of Hosts, the God of Israel against Moab, "Woe be to the city of Nebo, for it shall be laid waste, brought to confusion and taken. Yea the strong city of Kiriathaim shall be brought to shame, and afraid.
NET Bible
The Lord God of Israel who rules over all spoke about Moab. "Sure to be judged is Nebo! Indeed, it will be destroyed! Kiriathaim will suffer disgrace. It will be captured! Its fortress will suffer disgrace. It will be torn down!
New Heart English Bible
Of Moab. "Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: 'Woe to Nebo. for it is laid waste; Kiriathaim is disappointed, it is taken; Misgab is put to shame and broken down.
The Emphasized Bible
Of Moab, - Thus, saith Yahweh of hosts God of Israel, - Alas for Nebo, for it is laid waste, put to shame - captured, is Kiriathaim, put to shame is Misgab, and dismayed.
Webster
Against Moab thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Woe to Nebo! for it is laid waste: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed.
World English Bible
Of Moab. Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: Woe to Nebo! for it is laid waste; Kiriathaim is disappointed, it is taken; Misgab is put to shame and broken down.
Youngs Literal Translation
Concerning Moab: 'Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Woe unto Nebo, for it is spoiled, Put to shame, captured hath been Kiriathaim, Put to shame hath been the high tower, Yea, it hath been broken down.
Themes
Kirjathaim » Also called kiriathaim » Prophecies concerning
Misgab » An unknown place mentioned in
Nebo » A city » Allotted » Tribe of reuben » Prophecies concerning
Interlinear
Yabesh
יבשׁ
Yabesh
dry up, withered, confounded, ashamed, dry, wither away, clean, shamed, shamefully, utterly
Usage: 69
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 48:1
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Moab
1 Against Moab thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Woe unto Nebo! for it is spoiled: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed. 2 There shall be no more praise of Moab: in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from being a nation. Also thou shalt be cut down, O Madmen; the sword shall pursue thee.
Phrases
Cross References
Numbers 32:3
Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon,
Numbers 32:37-38
And the children of Reuben built Heshbon, and Elealeh, and Kirjathaim,
Jeremiah 48:22-23
And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Bethdiblathaim,
Isaiah 15:1-9
The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence; because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence;
Jeremiah 25:21
Edom, and Moab, and the children of Ammon,
Ezekiel 25:8-11
Thus saith the Lord GOD; Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the heathen;
Amos 2:1-2
Thus saith the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:
Genesis 19:37
And the firstborn bare a son, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites unto this day.
Numbers 24:17
I shall see him, but not now: I shall behold him, but not nigh: there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and shall smite the corners of Moab, and destroy all the children of Sheth.
Numbers 33:47
And they removed from Almondiblathaim, and pitched in the mountains of Abarim, before Nebo.
2 Chronicles 20:10
And now, behold, the children of Ammon and Moab and mount Seir, whom thou wouldest not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned from them, and destroyed them not;
Isaiah 25:10
For in this mountain shall the hand of the LORD rest, and Moab shall be trodden down under him, even as straw is trodden down for the dunghill.
Isaiah 27:3
I the LORD do keep it; I will water it every moment: lest any hurt it, I will keep it night and day.
Jeremiah 9:26
Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all that are in the utmost corners, that dwell in the wilderness: for all these nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in the heart.
Jeremiah 27:3
And send them to the king of Edom, and to the king of Moab, and to the king of the Ammonites, and to the king of Tyrus, and to the king of Zidon, by the hand of the messengers which come to Jerusalem unto Zedekiah king of Judah;
Zephaniah 2:8-11
I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, whereby they have reproached my people, and magnified themselves against their border.