Parallel Verses
Holman Bible
Their adversaries said, “We’re not guilty;
instead, they have sinned against the Lord,
their righteous grazing land,
the hope of their ancestors,
New American Standard Bible
And their adversaries have said, ‘
Inasmuch as they have sinned against the Lord who is the
Even the Lord, the
King James Version
All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers.
International Standard Version
All who find them devour them, but their enemies say, "We're not guilty, because they have sinned against the LORD, the habitation of righteousness, the LORD, the hope of their ancestors.'
A Conservative Version
All who found them have devoured them, and their adversaries said, We are not guilty, because they have sinned against LORD, the habitation of righteousness, even LORD, the hope of their fathers.
American Standard Version
All that found them have devoured them; and their adversaries said, We are not guilty, because they have sinned against Jehovah, the habitation of righteousness, even Jehovah, the hope of their fathers.
Amplified
“All who found them have devoured them;
And their adversaries have said, ‘We are not guilty,
Because they have sinned against the Lord [and are no longer holy to Him], their [true] habitation of righteousness and justice,
Even the Lord, the [confident] hope of their fathers.’
Bible in Basic English
They have been attacked by all those who came across them: and their attackers said, We are doing no wrong, because they have done evil against the Lord in whom is righteousness, against the Lord, the hope of their fathers.
Darby Translation
All that found them devoured them, and their adversaries said, We are not guilty, because they have sinned against Jehovah, the habitation of righteousness, even Jehovah, the hope of their fathers.
Julia Smith Translation
All finding them consumed them: and their adversaries said, We shall not transgress, for they sinned against Jehovah the habitation of justice, and the hope of their fathers, Jehovah.
King James 2000
All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers.
Lexham Expanded Bible
All [those who] found them have devoured them. And their foes have said, 'We are not guilty, {because} they have sinned against Yahweh, the {true pasture}, even Yahweh, the hope of their ancestors.'
Modern King James verseion
All who have found them have devoured them. And their enemies said, We do not offend, because they have sinned against Jehovah, the habitation of righteousness, even Jehovah, the hope of their fathers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
All they that came upon them, have devoured them: and their enemies said, 'We have made no fault against them, for they have displeased the LORD, yea even the LORD which is the beauty of their righteousness, and that defended their fathers.'
NET Bible
All who encountered them devoured them. Their enemies who did this said, 'We are not liable for punishment! For those people have sinned against the Lord, their true pasture. They have sinned against the Lord in whom their ancestors trusted.'
New Heart English Bible
All who found them have devoured them; and their adversaries said, "We are not guilty, because they have sinned against the LORD, the habitation of righteousness, even the LORD, the hope of their fathers."
The Emphasized Bible
All who found them, devoured them, And, their adversaries, said - We shall not be, guilty, - Because they have sinned, Against, Yahweh the pasturage of righteousness, Yea the hope of their fathers - Yahweh.
Webster
All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers.
World English Bible
All who found them have devoured them; and their adversaries said, We are not guilty, because they have sinned against Yahweh, the habitation of righteousness, even Yahweh, the hope of their fathers.
Youngs Literal Translation
All finding them have devoured them, And their adversaries have said: We are not guilty, Because that they sinned against Jehovah, The habitation of righteousness, And the hope of their fathers -- Jehovah.
Interlinear
Matsa'
Tsar
Chata'
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 50:7
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
6
their shepherds have led them astray,
guiding them the wrong way in the mountains.
They have wandered from mountain to hill;
they have forgotten their resting place.
Their adversaries said, “We’re not guilty;
instead, they have sinned against the Lord,
their righteous grazing land,
the hope of their ancestors,
depart from the Chaldeans’ land.
Be like the rams that lead the flock.
Cross References
Jeremiah 14:8
its Savior in time of distress,
why are You like a foreigner in the land,
like a traveler stopping only for the night?
Jeremiah 2:3
the firstfruits of His harvest.
All who ate of it found themselves guilty;
disaster came on them.”
This is the Lord’s declaration.
Jeremiah 31:23
This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: “When I restore their fortunes,
Jeremiah 40:2-3
The captain of the guard took Jeremiah and said to him, “The Lord your God decreed this disaster on this place,
Zechariah 11:5
Those who buy them slaughter them but are not punished.
Psalm 22:4-5
they trusted, and You rescued them.
Psalm 79:7
and devastated his homeland.
Psalm 90:1
BOOK IV
(Psalms 90–106)A prayer of Moses, the man of God.
in every generation.
Psalm 91:1
The one who lives under the protection of the Most High
dwells in the shadow of the Almighty.
Isaiah 9:12
have consumed Israel with open mouths.
In all this, His anger is not removed,
and His hand is still raised to strike.
Isaiah 47:6
I profaned My possession,
and I placed them under your control.
You showed them no mercy;
you made your yoke very heavy on the elderly.
Isaiah 56:9
come and eat!
Jeremiah 12:7-11
I have deserted My inheritance.
I have given the love of My life
into the hands of her enemies.
Jeremiah 50:17
The first who devoured him was the king of Assyria;
the last one who crushed his bones
was Nebuchadnezzar king of Babylon.
Jeremiah 50:33
This is what the Lord of Hosts says:
All their captors hold them fast;
they refuse to release them.
Daniel 9:6
We have not listened to Your servants the prophets,
Daniel 9:16
Lord, in keeping with all Your righteous acts, may Your anger and wrath
Zechariah 1:15
I am fiercely angry with the nations that are at ease, for I was a little angry, but they made it worse.
1 Timothy 1:1
Paul,