Parallel Verses

International Standard Version

Go, you who escaped the sword! Don't stand around! Remember the LORD from far away, and let Jerusalem come to your mind.

New American Standard Bible

You who have escaped the sword,
Depart! Do not stay!
Remember the Lord from afar,
And let Jerusalem come to your mind.

King James Version

Ye that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind.

Holman Bible

You who have escaped the sword,
go and do not stand still!
Remember the Lord from far away,
and let Jerusalem come to your mind.

A Conservative Version

Ye who have escaped the sword, go ye; do not stand still. Remember LORD from afar, and let Jerusalem come into your mind.

American Standard Version

Ye that have escaped the sword, go ye, stand not still; remember Jehovah from afar, and let Jerusalem come into your mind.

Amplified


You who have escaped the sword,
Go away! Do not stay!
Remember the Lord from far away,
And let [desolate] Jerusalem come into your mind.

Bible in Basic English

You who have got away safe from the sword, go, waiting for nothing; have the Lord in memory when you are far away, and keep Jerusalem in mind.

Darby Translation

Ye that have escaped the sword, go, stand not still: remember Jehovah from afar, and let Jerusalem come into your mind.

Julia Smith Translation

Being saved from the sword, go: ye shall not stand: remember from far off Jehovah, and Jerusalem shall come up upon your heart

King James 2000

You that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind.

Lexham Expanded Bible

Survivors of [the] sword, go! You must not linger! Remember Yahweh from far [away], and let Jerusalem come to your {mind}.

Modern King James verseion

You who have escaped the sword, go away; do not stand still. Remember Jehovah afar off, and let Jerusalem come into your mind.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye that have escaped the sword: haste you, stand not still. Remember the LORD afar off, and think upon Jerusalem:

NET Bible

You who have escaped the sword, go, do not delay. Remember the Lord in a faraway land. Think about Jerusalem.

New Heart English Bible

You who have escaped the sword, go, do not stand still; remember the LORD from afar, and let Jerusalem come into your mind.

The Emphasized Bible

Ye that have escaped the sword, depart do not stand still, - Remember, from afar Yahweh, Let, Jerusalem, come up on your heart:-

Webster

Ye that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind.

World English Bible

You who have escaped the sword, go, don't stand still; remember Yahweh from afar, and let Jerusalem come into your mind.

Youngs Literal Translation

Ye escaped of the sword, go on, stand not, Remember ye from afar Jehovah, And let Jerusalem come up on your heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּלּט 
Pallet 
Usage: 1

the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

go away
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

the Lord

Usage: 0

רחק רחוק 
Rachowq 
Usage: 85

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

עלה 
`alah 
Usage: 890

References

American

Context Readings

A Message Concerning Babylon

49 "So Babylon will fall because of the slain of Israel, even as the slain of all the earth have fallen because of Babylon. 50 Go, you who escaped the sword! Don't stand around! Remember the LORD from far away, and let Jerusalem come to your mind. 51 We have been put to shame because we have heard insults. Disgrace has covered our faces because foreigners have come into the Holy Places of the LORD's house.



Cross References

Jeremiah 44:28

The ones who escape the sword will return from the land of Egypt to the land of Judah, few in number. Then all the remnant of Judah who have come into the land of Egypt to settle will know whose message will stand, mine or theirs.

Deuteronomy 4:29-31

If from there you will seek the LORD your God, then you will find him if you seek him with all your heart and soul.

Jeremiah 51:45

"Come out of her, my people, flee for your lives from the LORD's anger!

Deuteronomy 30:1-4

"When all these things happen to you both the blessings and the curses that I've presented to you and you take them seriously in all the nations where the LORD your God will deport you,

Ezra 1:3-5

All of the kingdoms of the earth have been given to me by the LORD God of Heaven, and he specifically charged me to build a temple for him in Jerusalem, which is in Judah. Therefore, who among the LORD's people trusts in his God? Whoever among this group wishes to do so may travel to Jerusalem of Judah to rebuild the Temple of the LORD God of Israel, the God of Jerusalem.

Nehemiah 1:2-4

In the month of Chislev, while I was in Shushan at the palace, Hanani, one of my brothers, arrived with some men from Judah. I asked them about the Jews who had escaped, about those who had survived the Babylonian captivity, and about Jerusalem.

Nehemiah 2:3-5

Then I was filled with fear. I replied to the king, "May the king live forever. Why shouldn't I be troubled, since the city where my ancestral sepulchers are located lies waste, with its gates burned by fire?"

Psalm 102:13-14

You will arise to extend compassion on Zion, for it is time to show her favor the appointed time has come.

Psalm 122:6

Pray for peace for Jerusalem: "May those who love you be at peace!

Psalm 137:5-6

If I forget you, Jerusalem, may my right hand cease to function.

Isaiah 48:20

"Go out from Babylon, flee from the Chaldeans! With happy shouts, announce and proclaim this to the ends of the earth: Say, "The LORD has redeemed his servant Jacob!'

Isaiah 51:11

"The scattered ones of the LORD will return, and they will enter Zion with singing. Everlasting joy will be upon their heads; they will attain joy and gladness, and sorrow and sighing will flee away.

Isaiah 52:2

Shake yourself from the dust and arise, and sit on your throne, O Jerusalem! Loosen the bonds from your neck, O captive daughter of Zion.

Isaiah 52:11-12

"Depart! Depart! Go out from there; touch no unclean thing; go out from the midst of her; purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD.

Jeremiah 29:12-14

When you call out to me and come and pray to me, I'll hear you.

Jeremiah 31:21

Set up markers for yourselves. Erect signposts for yourselves. Pay attention to the highway, to the road you traveled. Return, virgin Israel, return to these cities of yours.

Jeremiah 50:8

Move away from the middle of Babylon, and go out of the land of the Chaldeans. Be like male goats at the head of the flock.

Jeremiah 51:6

Flee from Babylon, and each of you, escape with your life! Don't be destroyed because of her guilt, for it's time for the LORD's vengeance. He is paying back what is due to her.

Daniel 9:2-3

in the first year of his reign I, Daniel, noted in the Scripture the total years that were assigned by the message from the LORD to Jeremiah the prophet for the completion of the desolations of Jerusalem: 70 years.

Daniel 9:16-19

Lord, in view of all your righteous acts, please turn your anger and wrath away from your city Jerusalem, your holy mountain. Because of our sins and the iniquities of our ancestors, Jerusalem and your people have become an embarrassment to all of those around us.

Zechariah 2:7-9

""Come now, Zion! Escape, you who are living with the residents of Babylon.

Revelation 18:4

Then I heard another voice from heaven saying, "Come out of her, my people, so that you don't participate in her sins and also suffer from her diseases.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain