Parallel Verses

International Standard Version

Has this house that is called by my name become a hideout for bandits in your eyes? Look, I'm watching," declares the LORD.

New American Standard Bible

Has this house, which is called by My name, become a den of robbers in your sight? Behold, I, even I, have seen it,” declares the Lord.

King James Version

Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I have seen it, saith the LORD.

Holman Bible

Has this house, which is called by My name, become a den of robbers in your view? Yes, I too have seen it.”

This is the Lord’s declaration.

A Conservative Version

Has this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, I, even I, have seen it, says LORD.

American Standard Version

Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, I, even I, have seen it, saith Jehovah.

Amplified

Has this house, which is called by My Name, become a den of robbers in your eyes [a place of retreat for you between acts of violence]? Behold, I Myself have seen it,” says the Lord.

Bible in Basic English

Has this house, which is named by my name, become a hole of thieves to you? Truly I, even I, have seen it, says the Lord.

Darby Translation

Is this house, which is called by my name, a den of robbers in your eyes? Even I, behold, I have seen it, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

Was this house which my name was called upon it a cave of those breaking down in your eyes? also I, behold, I saw, says Jehovah.

King James 2000

Has this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I have seen it, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

Has this house, which is called {by my name}, become a cave of robbers in your eyes? Look, I, even I, have seen [it]," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

Has this house, which is called by My name, become a den of robbers in your eyes? Behold, I also have seen, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What? Think you this house that beareth my name, is a den of thieves? And these things are not done privily, but before mine eyes, sayeth the LORD.

NET Bible

Do you think this temple I have claimed as my own is to be a hideout for robbers? You had better take note! I have seen for myself what you have done! says the Lord.

New Heart English Bible

Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, I, even I, have seen it, says the LORD.

The Emphasized Bible

A den of robbers, hath this house on which my Name hath been called become in your own eyes? I, also, - lo! I have seen it Declareth Yahweh.

Webster

Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I have seen it, saith the LORD.

World English Bible

Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, I, even I, have seen it, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

A den of burglars hath this house, On which My name is called, been in your eyes? Even I, lo, I have seen, an affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Is this house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

קרא 
Qara' 
Usage: 736

by my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

מערה 
M@`arah 
Usage: 39

of robbers
פּריץ 
P@riyts 
Usage: 6

in your eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

it, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Hastings

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

10 and then come to stand before me in this house that is called by my name and say, "We're delivered' so we can continue to do all these things that are repugnant to God? 11 Has this house that is called by my name become a hideout for bandits in your eyes? Look, I'm watching," declares the LORD. 12 "Go to my place that was in Shiloh, where I first caused my name to dwell. See what I did to it because of the evil of my people Israel.


Cross References

Isaiah 56:7

these I will bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer. Their burnt offerings and their sacrifices will rise up to be accepted on my altar; for my house will be called a house of prayer for everyone."

Matthew 21:13

He told them, "It is written, "My house is to be called a house of prayer,' but you are turning it into a hideout for bandits!"

Mark 11:17

Then he began to teach them: "It is written, is it not, "My house is to be called a house of prayer for all nations'? But you've turned it into a hideout for bandits!"

2 Chronicles 6:33

then hear from heaven where you reside, and do whatever the foreigner asks of you, so that all the people of the earth may know your name, fear you as do your people Israel, and so they may know that this Temple that I have built is called by your name.

Jeremiah 2:34

On your skirts is found the lifeblood of the innocent poor, even though you didn't catch them breaking in. Yet despite all these things,

Jeremiah 16:16-17

"I'm about to send many fishermen," declares the LORD, "and they'll catch them. Afterwards, I'll send for many hunters and they'll hunt for them on every mountain and hill and in the crevices of the rocks.

Jeremiah 23:24

If a person hides himself in secret places, will I not see him?" declares the LORD. "I fill the heavens and the earth, do I not?" declares the LORD.

Jeremiah 29:23

because they did something stupid in Israel. They committed adultery with their neighbors' wives, and in my name they spoke lies that I didn't command them. I'm the one who knows, and I'm a witness," declares the LORD.'"

Luke 19:45-46

Then Jesus went into the Temple and began to throw out those who were selling things.

John 2:16

Then he told those who were selling the doves, "Take these things out of here! Stop making my Father's house a marketplace!"

Hebrews 4:13

No creature can hide from him, but everyone is exposed and helpless before the eyes of the one to whom we must give a word of explanation.

Revelation 2:18-19

"To the messenger of the church in Thyatira, write: "The Son of God, whose eyes are like flaming fire and whose feet are like glowing bronze, says this:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain