Parallel Verses

International Standard Version

Therefore, this is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "Look, I'll make these people eat wormwood and drink poisoned water.

New American Standard Bible

therefore thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “behold, I will feed them, this people, with wormwood and give them poisoned water to drink.

King James Version

Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.

Holman Bible

Therefore, this is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: “I am about to feed this people wormwood and give them poisonous water to drink.

A Conservative Version

Therefore thus says LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.

American Standard Version

therefore thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.

Amplified

therefore thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “behold, I will feed them, this people, with wormwood and give them bitter and poisonous water to drink.

Bible in Basic English

So the Lord of armies, the God of Israel, has said, I will give them, even this people, bitter plants for food and bitter water for drink.

Darby Translation

therefore thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Behold, I will feed this people with wormwood, and give them water of gall to drink,

Julia Smith Translation

For this, thus said Jehovah of armies, God of Israel: Behold me causing this people to eat wormwood, and I gave them to drink water of poison.

King James 2000

Therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water poisonous to drink.

Lexham Expanded Bible

Therefore thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, "Look, I [am] feeding this people wormwood, and providing drink for them, water of poison,

Modern King James verseion

Therefore so says Jehovah of Hosts, the God of Israel, Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and make them drink poisonous water.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, thus sayeth the LORD of Hosts, the God of Israel, "Behold, I will feed this people with wormwood, and give them gall to drink.

NET Bible

So then, listen to what I, the Lord God of Israel who rules over all, say. 'I will make these people eat the bitter food of suffering and drink the poison water of judgment.

New Heart English Bible

therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel, 'Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.

The Emphasized Bible

Therefore, Thus saith Yahweh of hosts, The God of Israel, Behold me! Feeding them, even this people, with wormwood, - And I will cause them to drink, poisoned water;

Webster

Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.

World English Bible

therefore thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am causing them -- this people -- to eat wormwood, And I have caused them to drink water of gall,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Behold, I will feed
אכל 
'akal 
Usage: 809

עם 
`am 
Usage: 1867

with wormwood
לענה 
La`anah 
Usage: 8

of gall
רושׁ ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 12

References

Context Readings

Judah's Failures

14 Instead, they followed their rebellious hearts and the Baals, as their ancestors taught them." 15 Therefore, this is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "Look, I'll make these people eat wormwood and drink poisoned water. 16 I'll scatter them among nations that neither they nor their ancestors have known, and I'll pursue them with the sword until I've finished them off."



Cross References

Jeremiah 8:14

Why are we sitting here? Join together! Let's go to the fortified cities and perish there! For the LORD our God has condemned us to perish and given us poisoned water to drink, because we have sinned against him.

Psalm 80:5

You fed them tears as their food, and caused them to drink a full measure of tears.

Lamentations 3:15

He has filled me with bitterness, making me drink wormwood.

Jeremiah 23:15

Therefore, this is what the LORD God of the Heavenly Armies says about the prophets, "I'm about to make them eat wormwood and drink poisoned water, because godlessness has spread from the prophets of Jerusalem throughout the land."

Deuteronomy 29:18

Be alert so there is no man, woman, family, or a tribe whose heart is turning away from the LORD your God to go and serve the gods of those nations. Be alert so there will be no root among you that produces poisonous and bitter fruit,

Psalm 60:3

You made your people go through hard times; you had us drink wine that makes us stagger.

Psalm 69:21

They put poison in my food, in my thirst they forced me to drink vinegar.

Psalm 75:8

For there is a cup in the hand of the LORD, foaming with well-mixed wine that he will pour out, leaving only the dregs, from which all the wicked of the earth will drink.

Isaiah 2:17

"Humanity's haughtiness will be humbled, male arrogance will be brought low, and the LORD alone will be exalted in that day.

Isaiah 2:22

"Stop trusting in human beings, whose life breath is in their nostrils, for what are they really worth?"

Jeremiah 25:15

For this is what the LORD God of Israel says to me, "Take this cup of the wine of burning anger from my hand and make all the nations to whom I send you drink it.

Lamentations 3:19

Remember my affliction and homelessness wormwood and gall!

Revelation 8:11

The name of the star is Wormwood. One-third of the water turned into wormwood, and many people died from the water because it had turned bitter.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain