Parallel Verses

Amplified


“If indeed you [braggarts] vaunt and magnify yourselves over me
And prove my disgrace (humiliation) to me,

New American Standard Bible

“If indeed you vaunt yourselves against me
And prove my disgrace to me,

King James Version

If indeed ye will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach:

Holman Bible

If you really want to appear superior to me
and would use my disgrace as evidence against me,

International Standard Version

If you really intend to vaunt yourselves over me, and make my problems the basis of your case against me,

A Conservative Version

If indeed ye will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach,

American Standard Version

If indeed ye will magnify yourselves against me, And plead against me my reproach;

Bible in Basic English

If you make yourselves great against me, using my punishment as an argument against me,

Darby Translation

If indeed ye will magnify yourselves against me, and prove against me my reproach,

Julia Smith Translation

If indeed ye will magnify yourselves against me, and prove against me my reproach:

King James 2000

If indeed you will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach:

Lexham Expanded Bible

If indeed you must magnify yourselves against me, and you must let my disgrace argue against me,

Modern King James verseion

If indeed you magnify yourself against me, and plead against me my misery,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But if ye will enhance yourselves against me, and accuse me to be a wicked person because of the shame that is come upon me;

NET Bible

If indeed you would exalt yourselves above me and plead my disgrace against me,

New Heart English Bible

If indeed you will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach;

The Emphasized Bible

If indeed, against me, ye must needs magnify yourselves, and plead, against me, my reproach.

Webster

If indeed ye will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach:

World English Bible

If indeed you will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach;

Youngs Literal Translation

If, truly, over me ye magnify yourselves, And decide against me my reproach;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If indeed
אמנם 
'omnam 
Usage: 8

ye will magnify
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

Context Readings

Job's Sixth Speech: A Response To Bildad

4
“And if it were true that I have erred,
My error would remain with me [and I would be conscious of it].
5 
“If indeed you [braggarts] vaunt and magnify yourselves over me
And prove my disgrace (humiliation) to me,
6
Know then that God has wronged me and overthrown me
And has closed His net around me.


Cross References

Psalm 35:26


Let those be ashamed and humiliated together who rejoice at my distress;
Let those be clothed with shame and dishonor who magnify themselves over me.

Psalm 38:16


For I pray, “May they not rejoice over me,
Who, when my foot slips, would boast against me.”

Psalm 55:12


For it is not an enemy who taunts me—
Then I could bear it;
Nor is it one who has hated me who insolently exalts himself against me—
Then I could hide from him.

1 Samuel 1:6

Hannah’s rival provoked her bitterly, to irritate and embarrass her, because the Lord had left her childless.

Nehemiah 1:3

They said to me, “The remnant there in the province who survived the captivity are in great distress and reproach; the wall of Jerusalem is broken down and its [fortified] gates have been burned (destroyed) by fire.”

Psalm 41:11


By this I know that You favor and delight in me,
Because my enemy does not shout in triumph over me.

Isaiah 4:1

And in that day seven women will take hold of one man, saying, “We will eat our own food and wear [and provide] our own clothes; only let us be called by your name; take away our shame [of being unmarried].”

Micah 7:8


Do not rejoice over me [amid my tragedies], O my enemy!
Though I fall, I will rise;
Though I sit in the darkness [of distress], the Lord is a light for me.

Zephaniah 2:10

This they shall have in return for their pride, because they have taunted and become arrogant against the people of the Lord of hosts.

Zechariah 12:7

The Lord shall save the tents of Judah first, so that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem will not be magnified above Judah.

Luke 1:25

“This is how the Lord has dealt with me in the days when He looked with favor on me, to take away my disgrace among men.”

Luke 13:2-4

Jesus replied to them, “Do you think that these Galileans were worse sinners than all other Galileans because they have suffered in this way?

John 9:2

His disciples asked Him, “Rabbi (Teacher), who sinned, this man or his parents, that he would be born blind?”

John 9:34

They answered him, “You were born entirely in sins [from head to foot], and you [presume to] teach us?” Then they threw him out [of the synagogue].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain