Parallel Verses
Holman Bible
the inheritance the ruthless receive from the Almighty.
New American Standard Bible
And the inheritance which
King James Version
This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.
International Standard Version
"This is what a wicked person inherits from God, and what the ruthless will receive from the Almighty:
A Conservative Version
This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty.
American Standard Version
This is the portion of a wicked man with God, And the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty:
Amplified
“This [which I am about to explain] is the portion of a wicked man from God,
And the inheritance which tyrants and oppressors receive from the Almighty:
Bible in Basic English
This is the punishment of the evil-doer from God, and the heritage given to the cruel by the Ruler of all.
Darby Translation
This is the portion of the wicked man with God, and the heritage of the violent, which they receive from the Almighty: --
Julia Smith Translation
This the portion of an unjust man with God, and the inheritance of the terrible they shall take from the Almighty.
King James 2000
This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.
Lexham Expanded Bible
"This [is the] portion of [the] wicked human being with God, and they receive from Shaddai [the] inheritance of [the] ruthless.
Modern King James verseion
This is the portion of a wicked man with God, and the inheritance of cruel men which they shall receive from the Almighty.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
saying, 'This is that portion that the wicked shall have of God, and the heritage that Tyrants shall receive of the Almighty'?
NET Bible
This is the portion of the wicked man allotted by God, the inheritance that evildoers receive from the Almighty.
New Heart English Bible
"This is the portion of a wicked man with God, the heritage of oppressors, which they receive from Shaddai.
The Emphasized Bible
This, is the portion of a lawless man with GOD, That, the heritage of tyrants - from the Almighty, he shall receive.
Webster
This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.
World English Bible
"This is the portion of a wicked man with God, the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty.
Youngs Literal Translation
This is the portion of wicked man with God, And the inheritance of terrible ones From the Mighty they receive.
Themes
Profit and loss » Loss » The wages of sin do not profit
Sin » Unpardonable, the » Wages of
Interlinear
Cheleq
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Job 27:13
Verse Info
Context Readings
Job Continues His Final Speech
12
why do you keep up this empty talk?
the inheritance the ruthless receive from the Almighty.
his descendants will never have enough food.
Cross References
Job 15:20-35
only a few
Job 20:19-29
he seized a house he did not build.
Job 31:3
and misfortune to evildoers?
Psalm 11:6
a scorching wind will be their portion.
Psalm 12:5
and the groaning of the poor,
I will now rise up,” says the Lord.
“I will put the one who longs for it in a safe place.”
Proverbs 22:22-23
and don’t crush the oppressed
Ecclesiastes 8:13
However, it will not go well with the wicked,
Isaiah 3:11
for what they have done will be done to them.
Malachi 3:5
“I will come to you in judgment, and I will be ready to witness against sorcerers and adulterers; against those who swear falsely; against those who oppress the widow and the fatherless, and cheat the wage earner; and against those who deny justice to the foreigner.
James 5:4-6
Look! The pay that you withheld from the workers
2 Peter 2:9
then the Lord knows how to rescue