Parallel Verses

Amplified


To bring rain on the uninhabited land,
And on the desert where no man lives,

New American Standard Bible

To bring rain on a land without people,
On a desert without a man in it,

King James Version

To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, wherein there is no man;

Holman Bible

to bring rain on an uninhabited land,
on a desert with no human life,

International Standard Version

to bring rain upon a land without inhabitants, a desert in which no human beings live,

A Conservative Version

to cause it to rain on a land where no man is, on the wilderness, in which there is no man,

American Standard Version

To cause it to rain on a land where no man is; On the wilderness, wherein there is no man;

Bible in Basic English

Causing rain to come on a land where no man is living, on the waste land which has no people;

Darby Translation

To cause it to rain on the earth, where no one is; on the wilderness wherein there is not a man;

Julia Smith Translation

To cause it to rain upon the earth, not a man; the wilderness not a man in it?

King James 2000

To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, in which there is no man;

Lexham Expanded Bible

to bring rain on a land {where no one lives}, a desert {where no humans live},

Modern King James verseion

to cause rain to fall on the earth where no man is, a wilderness and no man in it;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that it watereth and moistureth the dry and barren ground:

NET Bible

to cause it to rain on an uninhabited land, a desert where there are no human beings,

New Heart English Bible

To cause it to rain on a land where no man is; on the wilderness, in which there is no man;

The Emphasized Bible

To give rain over the no-man's land, the desert, where no son of earth is;

Webster

To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness in which there is no man;

World English Bible

To cause it to rain on a land where no man is; on the wilderness, in which there is no man;

Youngs Literal Translation

To cause it to rain on a land -- no man, A wilderness -- no man in it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To cause it to rain
מטר 
Matar 
Usage: 17

on the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

where no man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

is on the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

Context Readings

Yahweh Interrogates Job

25
“Who has prepared a channel for the torrents of rain and for the flood,
Or a path for the thunderbolt,
26 
To bring rain on the uninhabited land,
And on the desert where no man lives,
27
To satisfy the barren and desolate ground
And to make the seeds of grass to sprout?


Cross References

Psalm 107:35


He turns a wilderness into a pool of water
And a dry land into springs of water;

Job 36:27


“For He draws up the drops of water,
They distill rain from the mist,

Psalm 104:10-14


You send springs into the valleys;
Their waters flow among the mountains.

Psalm 147:8-9


Who covers the heavens with clouds,
Who provides rain for the earth,
Who makes grass grow on the mountains.

Isaiah 35:1-2

The wilderness and the dry land will be glad;
The Arabah (desert) will shout in exultation and blossom
Like the autumn crocus.

Isaiah 41:18-19


“I will open rivers on the barren heights
And springs in the midst of the valleys;
I will make the wilderness a reed-pool of water
And the dry land springs of water.

Isaiah 43:19-20


“Listen carefully, I am about to do a new thing,
Now it will spring forth;
Will you not be aware of it?
I will even put a road in the wilderness,
Rivers in the desert.

Jeremiah 14:22


Are there any among the idols of the nations who can send rain?
Or can the heavens [of their own will] give showers?
Is it not You, O Lord our God?
Therefore we will wait and hope [confidently] in You,
For You are the one who has made all these things [the heavens and the rain].

Hebrews 6:7-8

For soil that drinks the rain which often falls on it and produces crops useful to those for whose benefit it is cultivated, receives a blessing from God;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain