Parallel Verses

Amplified


“Who determined the measurements [of the earth], if you know?
Or who stretched the [measuring] line on it?

New American Standard Bible

Who set its measurements? Since you know.
Or who stretched the line on it?

King James Version

Who hath laid the measures thereof, if thou knowest? or who hath stretched the line upon it?

Holman Bible

Who fixed its dimensions? Certainly you know!
Who stretched a measuring line across it?

International Standard Version

Who set its measurement? Am I to assume you know? Who stretched a boundary line over it?

A Conservative Version

Who determined the measures of it, if thou know? Or who stretched the line upon it?

American Standard Version

Who determined the measures thereof, if thou knowest? Or who stretched the line upon it?

Bible in Basic English

By whom were its measures fixed? Say, if you have wisdom; or by whom was the line stretched out over it?

Darby Translation

Who set the measures thereof if thou knowest? or who stretched a line upon it?

Julia Smith Translation

Who set its measures, if thou shalt know? or who stretched the line upon it?

King James 2000

Who has determined the measures thereof, if you know? or who has stretched the line upon it?

Lexham Expanded Bible

Who determined its measurement? Yes, you do know. Or who stretched [the] measuring line upon it?

Modern King James verseion

Who has set its measurements, for you know? Or who has stretched the line on it?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who hath measured it, knowest thou? Or, who hath spread the line upon it?

NET Bible

Who set its measurements -- if you know -- or who stretched a measuring line across it?

New Heart English Bible

Who determined its measures, if you know? Or who stretched the line on it?

The Emphasized Bible

Who set the measurements thereof, if thou knowest? Or who stretched out over it a line?

Webster

Who hath laid the measures of it, if thou knowest? or who hath stretched the line upon it?

World English Bible

Who determined its measures, if you know? Or who stretched the line on it?

Youngs Literal Translation

Who placed its measures -- if thou knowest? Or who hath stretched out upon it a line?

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

the measures
ממד 
memad 
Usage: 1

the line
קו קו 
Qav 
Usage: 25

References

Fausets

Morish

Context Readings

Yahweh Interrogates Job

4
“Where were you when I laid the foundation of the earth?
Tell Me, if you know and have understanding.
5 
“Who determined the measurements [of the earth], if you know?
Or who stretched the [measuring] line on it?
6
“On what were its foundations fastened?
Or who laid its cornerstone,


Cross References

Isaiah 40:12


Who has measured the waters in the hollow of His hand,
And marked off the heavens with a span [of the hand],
And calculated the dust of the earth with a measure,
And weighed the mountains in a balance
And the hills in a pair of scales?

Job 11:9


“It is longer in measure [and scope] than the earth,
And broader than the sea.

Job 28:25


“When He gave weight and pressure to the wind
And allotted the waters by measure,

Psalm 19:4


Yet their voice [in quiet evidence] has gone out through all the earth,
Their words to the end of the world.
In them and in the heavens He has made a tent for the sun,

Psalm 78:55


He also drove out the nations before the sons of Israel
And allotted their land as an inheritance, measured out and partitioned;
And He had the tribes of Israel dwell in their tents [the tents of those who had been dispossessed].

Proverbs 8:27


“When He established the heavens, I [Wisdom] was there;
When He drew a circle upon the face of the deep,

Proverbs 8:29


When He set for the sea its boundary
So that the waters would not transgress [the boundaries set by] His command,
When He marked out the foundations of the earth—

Isaiah 34:11


But the pelican and the porcupine will take possession of it;
The owl and the raven will dwell in it.
And He will stretch over it (Edom) the measuring line of desolation
And the plumb line of emptiness.

Isaiah 40:22


It is He who sits above the circle of the earth,
And its inhabitants are like grasshoppers;
[It is He] who stretches out the heavens like a veil
And spreads them out like a tent to dwell in.

Zechariah 2:1-2

And I looked up, and saw a man with a measuring line in his hand.

2 Corinthians 10:16

so that we may preach the gospel even in the lands beyond you, but not to boast in work already accomplished in another one’s field of activity.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain