Parallel Verses
Amplified
“They were put to shame and disappointed because they had trusted [that they would find water];
They came there and were ashamed.
New American Standard Bible
They came there and were confounded.
King James Version
They were confounded because they had hoped; they came thither, and were ashamed.
Holman Bible
When they arrive there, they are frustrated.
International Standard Version
For all their expectations, they are doomed to disappointment; even though they have come and searched this far.
A Conservative Version
They were put to shame because they had hoped. They came there, and were confounded.
American Standard Version
They were put to shame because they had hoped; They came thither, and were confounded.
Bible in Basic English
They were put to shame because of their hope; they came and their hope was gone.
Darby Translation
They are ashamed at their hope; they come thither, and are confounded.
Julia Smith Translation
They were ashamed for trusting; they came even to it, they will be put to shame.
King James 2000
They were disappointed because they had confidence; they came there, and were confused.
Lexham Expanded Bible
They are disappointed, because they trusted; they came {here} and they are confounded.
Modern King James verseion
They were ashamed because they had hoped; they came there and were ashamed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Confounded are they that put any confidence in them: For when they came to obtain the things that they looked for, they were brought to confusion.
NET Bible
They were distressed, because each one had been so confident; they arrived there, but were disappointed.
New Heart English Bible
They were distressed because they were confident. They came there, and were confounded.
The Emphasized Bible
They are ashamed that they had trusted, They have come up to one of them, and are confounded.
Webster
They were confounded because they had hoped; they came thither, and were ashamed.
World English Bible
They were distressed because they were confident. They came there, and were confounded.
Youngs Literal Translation
They were ashamed that one hath trusted, They have come unto it and are confounded.
Interlinear
Buwsh
Batach
Word Count of 20 Translations in Job 6:20
Verse Info
Context Readings
Job's Second Speech: A Response To Eliphaz
19
“The caravans of
The caravans of
“They were put to shame and disappointed because they had trusted [that they would find water];
They came there and were ashamed.
“Indeed, you have now become like a dried-up stream,
You see a terror [believing me to be a victim of the wrath of God] and are afraid [to be compassionate].
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 14:3-4
“Their nobles have sent their servants for water;
They have come to the cisterns and found no water.
They have returned with empty vessels;
They have been shamed and humiliated,
And they cover their heads.
Jeremiah 17:13
O Lord, the hope of Israel,
All who abandon You will be shamed.
Those who turn away on earth will be written down,
Because they have abandoned the Lord, the fountain of living waters.
Romans 5:5
Such hope [in God’s promises] never disappoints us, because God’s love has been abundantly poured out within our hearts through the Holy Spirit who was given to us.
Romans 9:33
As it is written and forever remains written,
And he who believes in Him [whoever adheres to, trusts in, and relies on Him] will not be disappointed [in his expectations].”