Parallel Verses

Amplified


Alas for the day!
For the [judgment] day of the Lord is at hand,
And it will come [upon the nation] as a destruction from the Almighty.

New American Standard Bible

Alas for the day!
For the day of the Lord is near,
And it will come as destruction from the Almighty.

King James Version

Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.

Holman Bible

Woe because of that day!
For the Day of the Lord is near
and will come as devastation from the Almighty.

International Standard Version

Oh, no! For the Day of the LORD approaches, and like destruction from the Almighty, it will come!

A Conservative Version

Alas for the day! For the day of LORD is at hand, and it shall come as destruction from the Almighty.

American Standard Version

Alas for the day! for the day of Jehovah is at hand, and as destruction from the Almighty shall it come.

Bible in Basic English

Sorrow for the day! for the day of the Lord is near, and as destruction from the Ruler of all it will come.

Darby Translation

Alas for the day! for the day of Jehovah is at hand, and as destruction from the Almighty shall it come.

Julia Smith Translation

Alas! for the day: for the day of Jehovah is near, and as destruction from the Almighty shall it come.

King James 2000

Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.

Lexham Expanded Bible

Ah! For the day! For the day of Yahweh is near. It will come like destruction from Shaddai.

Modern King James verseion

Alas for the day! For the day of Jehovah is at hand, and it shall come as a ruin from the Almighty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Alas, alas for this day. And why? the day of the LORD is at hand, and cometh as a destroyer from the Almighty.

NET Bible

How awful that day will be! For the day of the Lord is near; it will come as destruction from the Divine Destroyer.

New Heart English Bible

Alas for the day. For the day of the LORD is at hand, and it will come as destruction from Shaddai.

The Emphasized Bible

Alas for the day! For near is the day of Yahweh, and, as a veritable Destruction from the Destroyer, shall it come.

Webster

Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.

World English Bible

Alas for the day! For the day of Yahweh is at hand, and it will come as destruction from the Almighty.

Youngs Literal Translation

And cry unto Jehovah, 'Alas for the day! For near is a day of Jehovah, And as destruction from the mighty it cometh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אההּ 
'ahahh 
Ah, Alas, O
Usage: 15

for the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

for the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of the Lord

Usage: 0

is at hand
קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

and as a destruction
שׁוד שׁד 
Shod 
Usage: 25

שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

A Call To Lamentation

14
Consecrate a fast,
Proclaim a solemn assembly,
Gather the elders
And all the inhabitants of the land
To the house of the Lord your God,
And cry out to the Lord [in penitent pleadings].
15 
Alas for the day!
For the [judgment] day of the Lord is at hand,
And it will come [upon the nation] as a destruction from the Almighty.
16
Has not the food been cut off before our eyes,
Joy and gladness from the house of our God?



Cross References

Jeremiah 30:7


‘Alas! for that day is great,
There is none like it;
It is the time of Jacob’s [unequaled] trouble,
But he will be saved from it.

Ezekiel 7:2-12

“Also, son of man, thus says the Lord God to the land of Israel, ‘An end! The end is coming on the four corners of the land.

Joel 2:11


The Lord utters His voice before His army,
For His camp is very great,
Because strong and powerful is he who [obediently] carries out His word.
For the day of the Lord is indeed great and very terrible [causing dread];
Who can endure it?

Joel 2:31


“The sun will be turned into darkness
And the moon into blood
Before the great and terrible day of the Lord comes.

Psalm 37:13


The Lord laughs at him [the wicked one—the one who oppresses the righteous],
For He sees that his day [of defeat] is coming.

Isaiah 13:6-9


Wail, for the day of the Lord is at hand!
It will come as destruction from the Almighty (All Sufficient One—Invincible God)!

Ezekiel 12:22-28

“Son of man, what is this proverb that you have in the land of Israel, saying, ‘The days are long and every vision fails’?

Joel 2:1-2

Blow the trumpet in Zion [warning of impending judgment],
Sound an alarm on My holy mountain [Zion]!
Let all the inhabitants of the land tremble and shudder in fear,
For the [judgment] day of the Lord is coming;
It is close at hand,

Amos 5:16-18

Therefore, thus says the Lord God of hosts, the Lord,

“There is wailing in all the public plazas,
And in all the streets they say, ‘Alas! Alas!’
And they call the farmers to mourning [for those who have died]
And professional mourners to wailing.

Zephaniah 1:14-18


The great [judgment] day of the Lord is near,
Near and coming very quickly.
Listen! The [voice of the] day of the Lord!
The warrior cries out bitterly [unable to fight or to flee].

Luke 19:41-44

As He approached Jerusalem, He saw the city and wept over it [and the spiritual ignorance of its people],

James 5:9

Do not complain against one another, believers, so that you will not be judged [for it]. Look! The Judge is standing right at the door.

Revelation 6:17

for the great day of their wrath and vengeance and retribution has come, and who is able to [face God and] stand [before the wrath of the Lamb]?”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain