Parallel Verses
New American Standard Bible
And bring them down to the
Then I will
On behalf of My people and My inheritance, Israel,
Whom they have
And they have
King James Version
I will also gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and will plead with them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and parted my land.
Holman Bible
and take them to the Valley of Jehoshaphat.
I will enter into judgment with them there
because of My people, My inheritance Israel.
The nations have scattered the Israelites
in foreign countries
and divided up My land.
International Standard Version
I will gather all nations, bringing them down to the Valley of Jehoshaphat. I will set out my case against them there, on behalf of my people, my heritage Israel, whom they scattered among the nations, apportioning my land among themselves.
A Conservative Version
I will gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat. And I will execute judgment upon them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations. And they have par
American Standard Version
I will gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat; and I will execute judgment upon them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations: and they have parted my land,
Amplified
I will gather together all the [Gentile] nations [that were hostile to My people]
And bring them down into the Valley of Jehoshaphat (the Lord has judged).
And there I will deal with them and enter into judgment with them there
For [their treatment of] My people, My inheritance, Israel,
Whom they have scattered among the nations,
And [because] they have encroached on My land and divided it up.
Bible in Basic English
I will get together all the nations, and make them come down into the valley of Jehoshaphat; and there I will take up with them the cause of my people and of my heritage Israel, whom they have sent wandering among the nations, and of my land which has been parted by them.
Darby Translation
I will also gather all the nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and I will enter into judgment with them there on account of my people and mine inheritance, Israel, whom they have scattered among the nations: and they have parted my land;
Julia Smith Translation
And I gathered all nations, and I brought them down to the valley of Jehoshophat, and I contended with them there for my people and mine inheritance Israel whom they scattered among the nations, and they divided the land.
King James 2000
I will also gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and will enter into judgment with them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and have divided up my land.
Lexham Expanded Bible
I will gather all the nations, and I will bring them down to the valley of Jehoshaphat, and I will argue {a case against them} there concerning my people and my inheritance Israel whom they have scattered among the nations, and my land [that] they have divided.
Modern King James verseion
I will also gather all nations and will bring them down into the valley of Jehoshaphat. And I will fight with them there for My people and for My inheritance Israel, whom they have scattered among the nations, and divided My land.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I shall gather all people together, and bring them into the valley of Jehoshaphat. And there will I reason with them: because of my people and heritage of Israel; whom they have scattered about in the nations, and parted my land.
NET Bible
Then I will gather all the nations, and bring them down to the valley of Jehoshaphat. I will enter into judgment against them there concerning my people Israel who are my inheritance, whom they scattered among the nations. They partitioned my land,
New Heart English Bible
I will gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat; and I will execute judgment on them there for my people, and for my heritage, Israel, whom they have scattered among the nations. They have divided my land,
The Emphasized Bible
Then will I gather all the nations, and bring them down into the Vale of Jehoshaphat, - and will enter into judgment with them there, concerning my people, and mine inheritance Israel, whom they scattered among the nations, and, my land, they apportioned;
Webster
I will also gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and will plead with them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and divided my land.
World English Bible
I will gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat; and I will execute judgment on them there for my people, and for my heritage, Israel, whom they have scattered among the nations. They have divided my land,
Youngs Literal Translation
Then I have gathered all the nations, And caused them to go down unto the valley of Jehoshaphat, And I have been judged with them there, Concerning My people and Mine inheritance -- Israel, Whom they scattered among nations, And My land they have apportioned.
Themes
Gathering » The lord gathering the nations together
Israel/jews » Israel being attacked
Jehoshaphat » A valley » Called the valley of decision
Jerusalem » Of pestilence, famine, and war in
Joel » Denounced » Judgments » Against » enemies of God
Nations » The lord gathering the nations together
Topics
Interlinear
Qabats
Yarad
`am
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Joel 3:2
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Judgment On The Nations
1
When I
And bring them down to the
Then I will
On behalf of My people and My inheritance, Israel,
Whom they have
And they have
And sold a girl for wine that they may drink.
Cross References
Isaiah 66:16
And by His
And those slain by the Lord will be many.
Ezekiel 35:10
“Because you have
Ezekiel 38:22
With pestilence and with blood I will enter into
Joel 3:12
And come up to the
For there I will sit to
All the surrounding nations.
Zephaniah 3:8
“For the day when I rise up as a witness.
Indeed, My decision is to
To assemble kingdoms,
To pour out on them My indignation,
All My burning anger;
For
By the fire of My zeal.
Zechariah 14:2-4
For I will
2 Chronicles 20:26
Then on the fourth day they assembled in the valley of Beracah, for there they blessed the Lord. Therefore they have named that place “The Valley of
Jeremiah 12:14
Thus says the Lord concerning all My
Jeremiah 25:31
Because the Lord has
He is entering into
As for the wicked, He has given them to the sword,’ declares the Lord.”
Jeremiah 49:1
Concerning the sons of
“Does Israel have no sons?
Or has he no heirs?
Why then has
And his people settled in its cities?
Ezekiel 25:8
‘Thus says the Lord God, “Because
Ezekiel 36:5
therefore thus says the Lord God, “Surely in the fire of My
Ezekiel 39:11
“On that day I will give Gog a burial ground there in Israel, the valley of those who pass by east of the sea, and it will block off those who would pass by. So they will bury Gog there with all his
Amos 1:11
“For three transgressions of
I will not revoke its punishment,
Because he
While he
His anger also
And he maintained his fury forever.
Obadiah 1:10-16
Zephaniah 2:8-10
And the
With which they have
And
Zechariah 12:3-4
It will come about in that day that I will make Jerusalem a heavy
Revelation 11:18
And
Revelation 16:6
for they poured out
Revelation 16:14
for they are
Revelation 16:16
And they
Revelation 18:20-21
Revelation 19:19-21
And I saw
Revelation 20:8
and will come out to