Parallel Verses

International Standard Version

Jesus replied to them, "Is it not written in your Law, "I said, "You are gods"'?

New American Standard Bible

Jesus answered them, “Has it not been written in your Law, ‘I said, you are gods’?

King James Version

Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods?

Holman Bible

Jesus answered them, “Isn’t it written in your scripture, I said, you are gods?

A Conservative Version

Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, ye are gods?

American Standard Version

Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, ye are gods?

Amplified

Jesus answered them, “Is it not written in your Law, ‘I said, you are gods [human judges representing God, not divine beings]’?

An Understandable Version

Jesus replied to them, "Is it not written in your law [Psa. 82:6], 'I said, you people are gods'?

Anderson New Testament

Jesus answered them: Is it not written in your law, I said, you are gods?

Bible in Basic English

In answer, Jesus said, Is there not a saying in your law, I said, You are gods?

Common New Testament

Jesus answered them, "Is it not written in your law, 'I said, you are gods'?

Daniel Mace New Testament

Jesus answered them, is it not written in your law, "I said ye are Gods?"

Darby Translation

Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods?

Godbey New Testament

And Jesus responded to them, Is it not written in your law, that I said, Ye are gods?

Goodspeed New Testament

Jesus answered, "Is it not declared in your Law, 'I said, "You are gods" '?

John Wesley New Testament

Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, ye are gods?

Julia Smith Translation

Jesus answered them, Is it not written in your law, I said; Ye are gods?

King James 2000

Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, You are gods?

Lexham Expanded Bible

Jesus answered them, "Is it not written in your law, 'I said, "You are gods" '?

Modern King James verseion

Jesus answered them, Is it not written in your Law, "I said, You are gods?"

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus answered them, "Is it not written in your law, 'I have say ye are gods?'

Moffatt New Testament

Jesus answered, "Is it not written in your Law, 'I said, you are gods'?

Montgomery New Testament

"Is it written in your law," replied Jesus, "I said, You are gods?

NET Bible

Jesus answered, "Is it not written in your law, 'I said, you are gods'?

New Heart English Bible

Jesus answered them, "Is not it written in your law, 'I said, you are gods?'

Noyes New Testament

Jesus answered them, Is it not written in your Law, "I said, ye are gods"?

Sawyer New Testament

Jesus answered them, Is it not written in your law, I said you are gods?

The Emphasized Bible

Jesus answered them - Is it not written in your law: I, said, Ye are, gods?

Thomas Haweis New Testament

Jesus answered them, Is it not written in your law, "I said ye are gods?"

Twentieth Century New Testament

"Are there not," replied Jesus, "these words in your Law--'I said "Ye are gods"'?

Webster

Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods?

Weymouth New Testament

"Does it not stand written in your Law," replied Jesus, "'I said, you are gods'?

Williams New Testament

Jesus answered them, "Is it not written in your law, 'I said, "You are gods"'?

World English Bible

Jesus answered them, "Isn't it written in your law, 'I said, you are gods?'

Worrell New Testament

Jesus answered them, "Has it not been written in your law, 'I said, ye are gods?'

Worsley New Testament

Jesus replied, Is it not written in your law, "I have said, ye are gods?"

Youngs Literal Translation

Jesus answered them, 'Is it not having been written in your law: I said, ye are gods?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231


Usage: 0

Is it
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

γράφω 
Grapho 
Usage: 149

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Ye are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

Images John 10:34

Prayers for John 10:34

Context Readings

Jesus At The Feast Of The Dedication

33 The Jewish leaders answered him, "We are not going to stone you for a good action, but for blasphemy, because you, a mere man, are making yourself God!" 34 Jesus replied to them, "Is it not written in your Law, "I said, "You are gods"'? 35 If he called those to whom a message from God came "gods' (and the Scripture cannot be disregarded),



Cross References

John 15:25

But this happened so that what has been written in their Law might be fulfilled: "They hated me for no reason.'

Exodus 4:16

He is to speak to the people for you as your spokesman and you are to act in the role of God for him.

Exodus 7:1

The LORD told Moses, "Listen! I've positioned you as God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.

Exodus 22:28

"You are not to blaspheme God or curse a ruler of your people.

Psalm 82:1

God takes his stand in the divine assembly; among the divine beings he renders judgment:

Psalm 82:6-7

"Indeed I said, "You are gods, and all of you are sons of the Most High.

Psalm 138:1

LORD, I thank you with all of my heart; because you heard the words that I spoke, I will sing your praise before the heavenly beings.

John 8:17

In your own Law it is written that the testimony of two people is valid.

John 12:34

Then the crowd answered him, "We have learned from the Law that the Messiah remains forever. So how can you say that the Son of Man must be lifted up? Who is this Son of Man?"

Romans 3:10-19

As it is written, "Not even one person is righteous.

1 Corinthians 14:21

In the Law it is written, "By means of foreign languages and through the mouths of foreigners I will speak to this people, but even then they will not listen to me," declares the Lord.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain