Parallel Verses
Holman Bible
New American Standard Bible
King James Version
And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
International Standard Version
When he has driven out all his own, he goes ahead of them, and the sheep follow him because they recognize his voice.
A Conservative Version
And when he puts forth his own sheep, he goes before them. And the sheep follow him because they know his voice.
American Standard Version
When he hath put forth all his own, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
Amplified
An Understandable Version
After he has let his own [sheep] out, he walks on ahead of them, and they follow him because they recognize his voice.
Anderson New Testament
And when he puts his own sheep out, he goes before them; and the sheep follow him; for they know his voice.
Bible in Basic English
When he has got them all out, he goes before them, and the sheep go after him, for they have knowledge of his voice.
Common New Testament
When he has brought out all his own, he goes on before them, and the sheep follow him, for they know his voice.
Daniel Mace New Testament
when he lets out his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him: because they know his voice.
Darby Translation
When he has put forth all his own, he goes before them, and the sheep follow him, because they know his voice.
Godbey New Testament
When He may put out all his own, he goes before them, and the sheep follow Him: because they know his voice:
Goodspeed New Testament
When he gets his own flock all out, he goes in front of them, and the sheep follow him, because they know his voice.
John Wesley New Testament
And when he hath led forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
Julia Smith Translation
And when he would put forth his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
King James 2000
And when he puts forth his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
Lexham Expanded Bible
Whenever he sends out all his own, he goes before them, and the sheep follow him because they know his voice.
Modern King James verseion
And when he puts forth his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him. For they know his voice.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when he hath sent forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: For they know his voice.
Moffatt New Testament
When he has brought all his sheep outside, he goes in front of them, and the sheep follow him because they know his voice;
Montgomery New Testament
"When he has brought all his own sheep, he walks before them and the sheep follow him because they know his voice.
NET Bible
When he has brought all his own sheep out, he goes ahead of them, and the sheep follow him because they recognize his voice.
New Heart English Bible
Whenever he brings out his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him, for they know his voice.
Noyes New Testament
When he hath put forth all his own, he goeth before them, and the sheep follow him, because they know his voice.
Sawyer New Testament
When he puts out all his sheep he goes before them, and the sheep follow him; for they know his voice.
The Emphasized Bible
As soon as, all his own, he hath put forth, before them, he moveth on, and, the sheep, follow him, because they know his voice;
Thomas Haweis New Testament
And when he bringeth out his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: because they know his voice.
Twentieth Century New Testament
When he has brought them all out, he walks in front of them, and his sheep follow him, because they know his voice.
Webster
And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
Weymouth New Testament
When he has brought out his own sheep--all of them--he walks at the head of them; and the sheep follow him, because they know his voice.
Williams New Testament
So when he gets his sheep all out, he goes on before them, and the sheep come on behind him, because they know his voice.
World English Bible
Whenever he brings out his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him, for they know his voice.
Worrell New Testament
When he drives out all his own, he goes on before them, and the sheep follow him; because they know his voice.
Worsley New Testament
And when he bringeth forth his sheep, he goeth before them: and the sheep follow him; because they know his voice.
Youngs Literal Translation
and when his own sheep he may put forth, before them he goeth on, and the sheep follow him, because they have known his voice;
Themes
Character » Of saints » Following Christ
Character » Of saints » Attentive to Christ's voice
Character of saints » Following Christ
Character of saints » Attentive to Christ's voice
Christ » Vine name applied to » Recognized by believers
Christ, the shepherd » His sheep » He guides
Following » Who follows the lord
God's Promises » Of guidance promised to the obedient » By divine illumination
divine Guidance » Promised to the obedient » By divine illumination
Jesus Christ » History of » Teaches people (in jerusalem)
Jesus Christ » Shepherd, jesus the true » He guides
Jesus Christ » Parables of » The good shepherd
Parables » Parables of Christ » Good shepherd
Sheep » Figurative » Of the righteous
Sheep » Flocks of » Followed the shepherd
Sheep » Described as » Sagacious
Shepherd » Figurative » Of Christ
Shepherd » Knows each one of his flock by name
Shepherds/pastors » The lord being a shepherd
Interlinear
Ekballo
Idios
Emprosthen
Eido
References
Word Count of 37 Translations in John 10:4
Verse Info
Context Readings
Jesus As The Good Shepherd
3
Phrases
Names
Cross References
Deuteronomy 1:30
The Lord your God who goes before you
Song of Songs 2:8
Look! Here he comes,
leaping over the mountains,
bounding over the hills.
John 10:16
John 12:26
John 18:37
“You are a king then?” Pilate asked.
1 Corinthians 11:1
Imitate me, as I also imitate Christ.
Ephesians 5:1
Therefore, be imitators of God, as dearly loved children.
Song of Songs 5:2
A sound! My love is knocking!
my dove, my perfect one.
For my head is drenched with dew,
my hair with droplets of the night.
Micah 2:12-13
I will collect the remnant of Israel.
I will bring them together like sheep in a pen,
like a flock in the middle of its fold.
It will be noisy with people.
Matthew 16:24
Then Jesus said to His disciples,
John 3:29
He who has the bride
John 10:8
John 13:15
John 14:2-3
Philippians 2:5-11
Make your own attitude that of Christ Jesus,
Hebrews 6:20
Jesus has entered there on our behalf as a forerunner,
Hebrews 12:2
keeping our eyes on Jesus,
1 Peter 2:21
because Christ also suffered
leaving you an example,
so that you should follow
1 Peter 4:1
Therefore, since Christ suffered
1 Peter 5:3
not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock.