Parallel Verses
Amplified
Judas (not Iscariot) asked Him, “Lord, what has happened that You are going to reveal Yourself to us and not to the world?”
New American Standard Bible
King James Version
Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
Holman Bible
Judas
International Standard Version
Judas (not Iscariot) asked him, "Lord, how is it that you are going to reveal yourself to us and not to the world?"
A Conservative Version
Judas (not Iscariot) says to him, Lord, and what has happened that thou are going to manifest thyself to us, and not to the world?
American Standard Version
Judas (not Iscariot) saith unto him, Lord, what is come to pass that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
An Understandable Version
[Then] Judas (not the betrayer) [Note: This was the son of James, See Luke 6:16. He is also called Thaddaeus, See Matt. 10:3], said to Jesus, "Lord, what has happened [i.e., to your original plans to be seen by everyone when you came. See Luke 21:27], that you will reveal yourself to us apostles [only] and not to the [whole] world?"
Anderson New Testament
Judas, not Iscariot, said to him: Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
Bible in Basic English
Judas (not Iscariot) said to him, How is it that you will let yourself be seen clearly by us and not by the world?
Common New Testament
Judas (not Iscariot) said to him, "Lord, how is it that you will manifest yourself to us, and not to the world?"
Daniel Mace New Testament
Judas (not Iscariot) said to him, why Lord, will you show your self to us, and not to the world?
Darby Translation
Judas, not the Iscariote, says to him, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us and not to the world?
Godbey New Testament
Judas. (not Iscariot), says to Him, Lord, and how is it that you are about to manifest yourself to us, and not to the world?
Goodspeed New Testament
Judas (not Judas Iscariot) said to him, "Master, how does it happen that you are going to show yourself to us and not to the world?"
John Wesley New Testament
Judas (not Iscariot) saith to him, Lord, how is it, that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
Julia Smith Translation
Judas says to him, not Iscariot, Lord, how has it been that thou art about to make thyself manifest to us, and not to the world?
King James 2000
Judas said unto him, not Iscariot, Lord, how is it that you will manifest yourself unto us, and not unto the world?
Lexham Expanded Bible
Judas (not Iscariot) said to him, "Lord, why is it that you are going to reveal yourself to us and not to the world?"
Modern King James verseion
Judas (not Iscariot) said to Him, Lord, how is it that You will reveal Yourself to us and not to the world?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Judas said unto him - not Judas Iscariot - "Lord what is the cause that thou wilt show thyself unto us, and not unto the world?"
Moffatt New Testament
"Lord," said Judas (not Judas Iscariot), "why is it that you are to appear to us, and not to the world?"
Montgomery New Testament
"How is it, Lord," said Judas (not Iscariot) "that you will manifest yourself to us and not to the world?"
NET Bible
"Lord," Judas (not Judas Iscariot) said, "what has happened that you are going to reveal yourself to us and not to the world?"
New Heart English Bible
Judas (not Iscariot) said to him, "Lord, what has happened that you are about to reveal yourself to us, and not to the world?"
Noyes New Testament
Judas, not Iscariot, saith to him, And how is it, Lord, that thou art going to manifest thyself to us, and not to the world?
Sawyer New Testament
Judas said to him, not the Iscariot, Lord, and how is it that you are about to manifest yourself to us, and not to the world?
The Emphasized Bible
Judas, not the Iscariot, saith unto him - Lord! what hath happened, that, unto us, thou art about to manifest thyself, and, not unto the world?
Thomas Haweis New Testament
Then Judas (not Iscariot) said to him, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not unto the world?
Twentieth Century New Testament
"What has happened, Master," said Judas (not Judas Iscariot), "that you are going to reveal yourself to us, and not to the world?"
Webster
Judas, not Iscariot, saith to him, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
Weymouth New Testament
Judas (not the Iscariot)
Williams New Testament
Judas (not Judas Iscariot) said to Him, "Why is it, Lord, that you are going to make yourself real to us and not to the world?"
World English Bible
Judas (not Iscariot) said to him, "Lord, what has happened that you are about to reveal yourself to us, and not to the world?"
Worrell New Testament
Judas, not Iscariot, says to Him, "Lord, what has happened, that Thou art about to manifest Thyself to us, and not to the world?"
Worsley New Testament
Judas (not the Iscariot) saith unto Him, Lord, how is it that thou wilt manifest thy self to us, and not to the world?
Youngs Literal Translation
Judas saith to him, (not the Iscariot), 'Sir, what hath come to pass, that to us thou are about to manifest thyself, and not to the world?'
Themes
Abodes » Who God the father and jesus Christ make their abode with
Christ » Love to » To Christ, the blessings of
Coming » Who God the father and jesus Christ come to
Judas » Characteristics of » Jude, or lebbaeus, surnamed thaddaeus, brother of the apostle james
Judas (jude) » An apostle, probably identical with lebbaeus, or thaddaeus
Manifestation » Who jesus Christ manifests himself to
Spirit » The leadership of holy spirit » Of God, holy spirit
Interlinear
Ioudas
Ginomai
Emphanizo
Seautou
References
Word Count of 37 Translations in John 14:22
Verse Info
Context Readings
Jesus Promises The Holy Spirit
21
Phrases
Cross References
Luke 6:16
Judas [also called Thaddaeus] the son of James, and Judas Iscariot, who became a traitor [to the Lord].
Acts 1:13
When they had entered the city, they went upstairs to the upper room where they were staying [indefinitely]; that is, Peter, and John and [his brother] James, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew (Nathanael) and Matthew,
Matthew 10:3
Philip and Bartholomew (Nathanael); Thomas and Matthew (Levi) the tax collector;
Mark 3:18
and [He also appointed] Andrew, and Philip, and Bartholomew (Nathanael), and Matthew (Levi the tax collector), and Thomas, and
John 3:4
Nicodemus said to Him, “How can a man be born when he is old? He cannot enter his mother’s womb a second time and be born, can he?”
John 3:9
Nicodemus said to Him, “How can these things be possible?”
John 4:11
She said to Him, “Sir,
John 6:52
Then the Jews began to argue with one another, saying, “How can this man give us His flesh to eat?”
John 6:60
When many of His disciples heard this, they said, “This is a difficult and harsh and offensive statement. Who can [be expected to] listen to it?”
John 16:17-18
Some of His disciples said to one another, “What does He mean when He tells us,
Acts 10:40-41
God raised Him [to life] on the third day and caused Him to be plainly seen,
Jude 1:1
Jude, a bond-servant of Jesus Christ, and
To those who are the called (God’s chosen ones, the elect), dearly loved by God the Father, and kept [secure and set apart] for Jesus Christ: