Parallel Verses
Holman Bible
Therefore Jesus said to the Twelve,
New American Standard Bible
So Jesus said to
King James Version
Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away?
International Standard Version
So Jesus asked the Twelve, "You don't want to leave, too, do you?"
A Conservative Version
Jesus said therefore to the twelve, Do ye not also want to go?
American Standard Version
Jesus said therefore unto the twelve, Would ye also go away?
Amplified
So Jesus said to the twelve [disciples],
An Understandable Version
Therefore, Jesus said to the twelve apostles, "Do you not want to go [with me] either?"
Anderson New Testament
Then Jesus said to the twelve: Will you also go away?
Bible in Basic English
So Jesus said to the twelve, Have you a desire to go away?
Common New Testament
Then Jesus said to the twelve, "Do you also want to go away?"
Daniel Mace New Testament
upon which Jesus said to the twelve, will not ye likewise go away?
Darby Translation
Jesus therefore said to the twelve, Will ye also go away?
Godbey New Testament
Then Jesus said to the twelve, Do you also wish to go away?
Goodspeed New Testament
So Jesus said to the Twelve, "Do you mean to go away too?"
John Wesley New Testament
Then said Jesus to the twelve, Are ye also minded to go away?
Julia Smith Translation
Then said Jesus to the twelve, And ye will not go away?
King James 2000
Then said Jesus unto the twelve, Will you also go away?
Lexham Expanded Bible
So Jesus said to the twelve, "You do not want to go away also, [do you]?"
Modern King James verseion
Then Jesus said to the Twelve, Do you also wish to go away?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Jesus to the twelve, "Will ye also go away?"
Moffatt New Testament
So Jesus said to the twelve, "You do not want to go, too?"
Montgomery New Testament
So Jesus appealed to the Twelve. "You also do not wish to leave me, do you?"
NET Bible
So Jesus said to the twelve, "You don't want to go away too, do you?"
New Heart English Bible
Jesus said therefore to the twelve, "You do not also want to go away, do you?"
Noyes New Testament
Jesus therefore said to the twelve, Do ye also wish to go away?
Sawyer New Testament
Then Jesus said to the twelve Will you also go away?
The Emphasized Bible
Jesus, therefore, said unto the twelve - Are, ye also, wishing to withdraw?
Thomas Haweis New Testament
Then said Jesus to the twelve, Will ye also go away?
Twentieth Century New Testament
So Jesus said to the Twelve: "Do you also wish to leave me?"
Webster
Then said Jesus to the twelve, Will ye also go away?
Weymouth New Testament
Jesus therefore appealed to the Twelve. "Will you go also?" He asked.
Williams New Testament
So Jesus said to the Twelve, "You too do not want to go back, do you?"
World English Bible
Jesus said therefore to the twelve, "You don't also want to go away, do you?"
Worrell New Testament
Jesus, therefore, said to the twelve, "Do ye also wish to go away?"
Worsley New Testament
Jesus therefore said to the twelve, Have ye also a mind to go away?
Youngs Literal Translation
Jesus, therefore, said to the twelve, 'Do ye also wish to go away?'
Themes
divine Call » Heal persecution of » To decision
Christ » Indispensable absolutely indispensable » The only source of truth
required Expression » Expression required by Christ » Loyalty, of the disciples
God's Call » Examples of Leadership » To decision
Jesus Christ » History of » Some disciples forsake him (at capernaum)
free Moral agents » Invitations to decision
Only saviour » Absolutely indispensable » The only source of truth
Jesus Christ, Savior » Absolutely indispensable » The only source of truth
Interlinear
thelo
References
Word Count of 37 Translations in John 6:67
Verse Info
Context Readings
Many Disciples Desert Jesus
66
From that moment many of His disciples turned back and no longer accompanied Him.
67 Therefore Jesus said to the Twelve,
Cross References
Joshua 24:15-22
But if it doesn’t please you to worship Yahweh, choose for yourselves today the one you will worship: the gods your fathers worshiped beyond the Euphrates River or the gods of the Amorites in whose land you are living.
Ruth 1:11-18
But Naomi replied, “Return home, my daughters. Why do you want to go with me? Am I able to have any more sons
2 Samuel 15:19-20
The king said to Ittai the Gittite,
Matthew 10:2
These are the names of the 12 apostles:
and Andrew his brother;
James the son of Zebedee,
and John his brother;
Luke 14:25-33
Now
John 6:70
Jesus replied to them,