Parallel Verses

International Standard Version

So Jesus asked the Twelve, "You don't want to leave, too, do you?"

New American Standard Bible

So Jesus said to the twelve, “You do not want to go away also, do you?”

King James Version

Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away?

Holman Bible

Therefore Jesus said to the Twelve, “You don’t want to go away too, do you?”

A Conservative Version

Jesus said therefore to the twelve, Do ye not also want to go?

American Standard Version

Jesus said therefore unto the twelve, Would ye also go away?

Amplified

So Jesus said to the twelve [disciples], “You do not want to leave too, do you?”

An Understandable Version

Therefore, Jesus said to the twelve apostles, "Do you not want to go [with me] either?"

Anderson New Testament

Then Jesus said to the twelve: Will you also go away?

Bible in Basic English

So Jesus said to the twelve, Have you a desire to go away?

Common New Testament

Then Jesus said to the twelve, "Do you also want to go away?"

Daniel Mace New Testament

upon which Jesus said to the twelve, will not ye likewise go away?

Darby Translation

Jesus therefore said to the twelve, Will ye also go away?

Godbey New Testament

Then Jesus said to the twelve, Do you also wish to go away?

Goodspeed New Testament

So Jesus said to the Twelve, "Do you mean to go away too?"

John Wesley New Testament

Then said Jesus to the twelve, Are ye also minded to go away?

Julia Smith Translation

Then said Jesus to the twelve, And ye will not go away?

King James 2000

Then said Jesus unto the twelve, Will you also go away?

Lexham Expanded Bible

So Jesus said to the twelve, "You do not want to go away also, [do you]?"

Modern King James verseion

Then Jesus said to the Twelve, Do you also wish to go away?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Jesus to the twelve, "Will ye also go away?"

Moffatt New Testament

So Jesus said to the twelve, "You do not want to go, too?"

Montgomery New Testament

So Jesus appealed to the Twelve. "You also do not wish to leave me, do you?"

NET Bible

So Jesus said to the twelve, "You don't want to go away too, do you?"

New Heart English Bible

Jesus said therefore to the twelve, "You do not also want to go away, do you?"

Noyes New Testament

Jesus therefore said to the twelve, Do ye also wish to go away?

Sawyer New Testament

Then Jesus said to the twelve Will you also go away?

The Emphasized Bible

Jesus, therefore, said unto the twelve - Are, ye also, wishing to withdraw?

Thomas Haweis New Testament

Then said Jesus to the twelve, Will ye also go away?

Twentieth Century New Testament

So Jesus said to the Twelve: "Do you also wish to leave me?"

Webster

Then said Jesus to the twelve, Will ye also go away?

Weymouth New Testament

Jesus therefore appealed to the Twelve. "Will you go also?" He asked.

Williams New Testament

So Jesus said to the Twelve, "You too do not want to go back, do you?"

World English Bible

Jesus said therefore to the twelve, "You don't also want to go away, do you?"

Worrell New Testament

Jesus, therefore, said to the twelve, "Do ye also wish to go away?"

Worsley New Testament

Jesus therefore said to the twelve, Have ye also a mind to go away?

Youngs Literal Translation

Jesus, therefore, said to the twelve, 'Do ye also wish to go away?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

unto the twelve
δώδεκα 
Dodeka 
Usage: 65

Will
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about John 6:67

References

American

Easton

Fausets

Images John 6:67

Context Readings

Many Disciples Desert Jesus

66 As a result, many of his disciples turned back and no longer associated with him. 67 So Jesus asked the Twelve, "You don't want to leave, too, do you?" 68 Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.



Cross References

Joshua 24:15-22

If you think it's the wrong thing for you to serve the LORD, then choose for yourselves today whom you will serve the gods whom your ancestors served on the other side of the Euphrates River, or the gods of the Amorites in whose territories you are living. But as for me and my household, we will serve the LORD."

Ruth 1:11-18

But Naomi responded, "Go back, my daughters. Why go with me? Are there still sons to be born to me as future husbands for you?

2 Samuel 15:19-20

Then the king suggested to Ittai the Gittite, "Why should you have to go with us? Return and stay with the new king, since you're a foreigner and exile. Stay where you want to stay.

Matthew 10:2

These are the names of the twelve apostles: first, Simon (who is called Peter) and his brother Andrew; James, the son of Zebedee, and his brother John;

Luke 14:25-33

Now large crowds were traveling with Jesus. He turned and told them,

John 6:70

Jesus answered them, "I chose you, the Twelve, didn't I? Yet one of you is a devil."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain