Parallel Verses
International Standard Version
Then the Pharisees replied to them, "You haven't been deceived, too, have you?
New American Standard Bible
The Pharisees then answered them, “
King James Version
Then answered them the Pharisees, Are ye also deceived?
Holman Bible
Then the Pharisees responded to them: “Are you fooled
A Conservative Version
The Pharisees therefore answered them, Have ye not also been led astray?
American Standard Version
The Pharisees therefore answered them, Are ye also led astray?
Amplified
Then the Pharisees said to them, “Have you also been deluded and swept off your feet?
An Understandable Version
The Pharisees replied, "Are you being led astray, too?
Anderson New Testament
Then the Pharisees answered them: Are you also deceived?
Bible in Basic English
Then the Pharisees said to them, Have you, like the others, been given false ideas?
Common New Testament
The Pharisees answered them, "Are you deceived, you also?
Daniel Mace New Testament
upon which the Pharisees answered, are ye also seduced?
Darby Translation
The Pharisees therefore answered them, Are ye also deceived?
Godbey New Testament
And the Pharisees responded to them; Are ye also deceived?
Goodspeed New Testament
The Pharisees answered, "Have you been imposed upon too?
John Wesley New Testament
The Pharisees answered, Are ye also deceived?
Julia Smith Translation
Then the Pharisees answered them, Have ye not also been deceived
King James 2000
Then answered them the Pharisees, Are you also deceived?
Lexham Expanded Bible
Then the Pharisees replied to them, "You have not also been deceived, [have you]?
Modern King James verseion
Then the Pharisees answered them, Also, have you not been deceived?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then answered them the Pharisees, "Are ye also deceived?
Moffatt New Testament
The Pharisees retorted, "Are you misled as well?
Montgomery New Testament
"Surely you have not been led astray, have you? answered the Pharisees.
NET Bible
Then the Pharisees answered, "You haven't been deceived too, have you?
New Heart English Bible
The Pharisees therefore answered them, "You are not also led astray, are you?
Noyes New Testament
The Pharisees answered them, Have ye also been deceived?
Sawyer New Testament
The Pharisees answered them, Are you also deceived?
The Emphasized Bible
The Pharisees, therefore, answered them - Surely, ye also, have not been led astray?
Thomas Haweis New Testament
The Pharisees then replied to them, Are ye also deluded?
Twentieth Century New Testament
"What! Have you been led astray too?" the Pharisees replied.
Webster
Then the Pharisees answered them, Are ye also deceived?
Weymouth New Testament
"Are *you* deluded too?" replied the Pharisees;
Williams New Testament
Then the Pharisees answered, "You are not swept off your feet too, are you?
World English Bible
The Pharisees therefore answered them, "You aren't also led astray, are you?
Worrell New Testament
The Pharisees; therefore, answered them, "Have ye also been led astray?
Worsley New Testament
The pharisees therefore answered them, Are ye also deceived?
Youngs Literal Translation
The Pharisees, therefore, answered them, 'Have ye also been led astray?
Interlinear
Word Count of 37 Translations in John 7:47
Verse Info
Context Readings
Debate Over Jesus' Claims
46 The officers answered, "No man ever spoke like that!" 47 Then the Pharisees replied to them, "You haven't been deceived, too, have you? 48 None of the authorities or Pharisees has believed in him, have they?
Cross References
John 7:12
And there was a great deal of discussion about him among the crowds. Some were saying, "He is a good man," while others were saying, "No, he is deceiving the crowds!"
2 Kings 18:29
This is what the king says:
2 Kings 18:32
until I come and take you away to a land like your own land, one overflowing with grain and new wine, a land filled with bread and vineyards, with olive trees and honey, so you may live and not die."
2 Chronicles 32:15
Now therefore, don't let Hezekiah lie to you or mislead you like this. Don't believe him, because no god of any nation has been able to deliver his people from my control or from the control of my predecessors. So how much less will your God deliver you from me?'"
Matthew 27:63
and said, "Sir, we remember how that impostor said while he was still alive, "I will be raised after three days.'
John 9:27-34
He answered them, "I've already told you, but you didn't listen. Why do you want to hear it again? You don't want to become his disciples, too, do you?"
2 Corinthians 6:8
through honor and dishonor; through ill repute and good repute; perceived as deceivers and yet true,