Parallel Verses

Amplified

and the land of the Gebalite, and all Lebanon, toward the east, from Baal-gad below Mount Hermon to the entrance of Hamath.

New American Standard Bible

and the land of the Gebalite, and all of Lebanon, toward the east, from Baal-gad below Mount Hermon as far as Lebo-hamath.

King James Version

And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baalgad under mount Hermon unto the entering into Hamath.

Holman Bible

the land of the Gebalites; and all Lebanon east from Baal-gad below Mount Hermon to the entrance of Hamath

International Standard Version

including the territory of the Gebalites and all of Lebanon facing the east from Baal-gad at the foot of Mount Hermon as far as Lebo-hamath,

A Conservative Version

and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrise, from Baal-gad under mount Hermon to the entrance of Hamath;

American Standard Version

and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baal-gad under mount Hermon unto the entrance of Hamath;

Bible in Basic English

And the land of the Gebalites, and all Lebanon, looking east, from Baal-gad under Mount Hermon as far as Hamath:

Darby Translation

and the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sun-rising, from Baal-Gad at the foot of mount Hermon to the entrance into Hamath;

Julia Smith Translation

And the land of the Giblites and all Lebanon from the sunrising from lord Gad under mount Hermon, even to the entrance of Hamath.

King James 2000

And the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sun rising, from Baalgad below mount Hermon unto the entrance into Hamath.

Lexham Expanded Bible

and the land of the Gebalites, and all the Lebanon, {toward the east}, from Baal Gad {at the foot of} Mount Hermon up to Lebo-Hamath;

Modern King James verseion

And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrise, from Baal-gad under Mount Hermon to the border of Hamath,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the land of the Gebalites, and all Lebanon toward the sun rising, from Baalgad under mount Hermon until thou come to Hamath,

NET Bible

the territory of Byblos and all Lebanon to the east, from Baal Gad below Mount Hermon to Lebo Hamath.

New Heart English Bible

and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrise, from Baal Gad under Mount Hermon to the entrance of Hamath;

The Emphasized Bible

and the land of the Gebalites, and all the Lebanon, to the rising of the sun, from Baal-gad, under Mount Hermon, - as far as the entering in of Hamath:

Webster

And the land of the Giblites, and all Lebanon towards the sun-rising, from Baal-gad under mount Hermon to the entering into Hamath.

World English Bible

and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrise, from Baal Gad under Mount Hermon to the entrance of Hamath;

Youngs Literal Translation

and the land of the Giblite, and all Lebanon, at the sun-rising, from Baal-Gad under mount Hermon, unto the going in to Hamath:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of the Giblites
גּבלי 
Gibliy 
Usage: 2

and all Lebanon
לבנון 
L@banown 
Usage: 71

מזרח 
Mizrach 
Usage: 73

בּעל גּד 
Ba`al Gad 
Usage: 3

הר 
Har 
Usage: 544

חרמון 
Chermown 
Usage: 13


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

Context Readings

Unconquered Lands

4 in the south, all the land of the Canaanite, and Mearah that belongs to the Sidonians, as far as Aphek, to the border of the Amorite; 5 and the land of the Gebalite, and all Lebanon, toward the east, from Baal-gad below Mount Hermon to the entrance of Hamath. 6 As for all the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth-maim, even all the Sidonians, I will drive them out before Israel; only allot the land to Israel as an inheritance just as I have commanded you.


Cross References

Joshua 12:7

These are the kings of the land whom Joshua and the sons of Israel defeated on the west side of the Jordan, from Baal-gad in the Valley of Lebanon to Mount Halak, which rises toward Seir. Joshua gave their land to the tribes of Israel as a possession according to their divisions,

1 Kings 5:18

So Solomon’s builders and Hiram’s builders and the men of Gebal cut and chiseled the stones, and prepared the timber and the stones to build the house (temple).

Psalm 83:7


Gebal and Ammon and Amalek,
Philistia with the inhabitants of Tyre.

Ezekiel 27:9


“The elders of Gebal and its skilled and wise men were with you, repairing your leaks;
All the ships of the sea with their mariners were with you to deal in your merchandise.

Numbers 34:8

from Mount Hor you shall mark out your boundary to the entrance of Hamath, and the limit of the border shall be at Zedad;

Joshua 11:17

from Mount Halak, that rises toward Seir [in the south], even as far as Baal-gad in the Valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon [in the north]. He captured all their kings and struck them and put them to death.

Deuteronomy 1:7

Turn and resume your journey, and go to the hill country of the Amorites, and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country and in the lowland (the Shephelah), in the Negev (South country) and on the coast of the [Mediterranean] Sea, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.

Deuteronomy 3:25

I pray, let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that good hill country [with Hermon] and Lebanon.’

Isaiah 10:9


“Is not Calno [conquered] like Carchemish [on the Euphrates]?
Is not Hamath [subdued] like Arpad [her neighbor]?
Is not Samaria [in Israel] like Damascus [in Aram]?

Amos 6:2


Go over to Calneh [in Babylonia] and look,
And from there go [north of Damascus] to the great city of Hamath;
Then go down to Gath of the Philistines.
Are they better than these kingdoms [of yours],
Or is their territory greater than yours?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain