Parallel Verses
International Standard Version
Now the LORD has given peace to your relatives, just as he told them. Therefore, proceed to your tents to the land that is yours to possess that Moses the servant of the LORD gave you east of the Jordan River.
New American Standard Bible
And now
King James Version
And now the LORD your God hath given rest unto your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and get you unto your tents, and unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.
Holman Bible
Now that He has given your brothers rest, just as He promised them, return to your homes in your own land that Moses the Lord’s servant gave you across the Jordan.
A Conservative Version
And now LORD your God has given rest to your brothers, as he spoke to them. Therefore now turn ye, and get you to your tents, to the land of your possession, which Moses the servant of LORD gave you beyond the Jordan.
American Standard Version
And now Jehovah your God hath given rest unto your brethren, as he spake unto them: therefore now turn ye, and get you unto your tents, unto the land of your possession, which Moses the servant of Jehovah gave you beyond the Jordan.
Amplified
And now the Lord your God has given rest to your brothers, as He has promised them; so turn now and go to your tents, to the land of your possession, which Moses the servant of the Lord gave you beyond the [east side of the] Jordan.
Bible in Basic English
And now the Lord your God has given your brothers rest, as he said: so now you may go back to your tents, to the land of your heritage, which Moses, the Lord's servant, gave to you on the other side of Jordan.
Darby Translation
And now Jehovah your God hath given rest to your brethren, as he said unto them; and now return, and get you unto your tents, unto the land of your possession, which Moses the servant of Jehovah gave you beyond the Jordan.
Julia Smith Translation
And now Jehovah your God caused your brethren to rest as he spake to them: and now turn ye and go for yourselves to your tents to the land of your possession which Moses the servant of Jehovah gave to you beyond Jordan.
King James 2000
And now the LORD your God has given rest unto your brethren, as he promised them: therefore now return, and get you unto your tents, and unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side of Jordan.
Lexham Expanded Bible
So then, Yahweh your God has given rest to your kinsmen, just as he promised them; so then, turn and go to your tents to the land of your possession, which Moses Yahweh's servant gave to you beyond the Jordan.
Modern King James verseion
And now Jehovah your God has given rest to your brothers, as He spoke to them. And now turn and go to your tents, to the land of your possession, which Moses the servant of Jehovah has given to you beyond the Jordan.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now the LORD hath given rest unto your brethren as he promised them. Wherefore, return and go unto your tents and unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.
NET Bible
Now the Lord your God has made your fellow Israelites secure, just as he promised them. So now you may turn around and go to your homes in your own land which Moses the Lord's servant assigned to you east of the Jordan.
New Heart English Bible
Now the LORD your God has given rest to your brothers, as he spoke to them. Therefore now return and go to your tents, to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan.
The Emphasized Bible
Now, therefore, that Yahweh your God hath given rest unto your brethren, according as he spake unto them, - now, therefore, turn ye and get you to your homes within the land of your possession, which Moses the servant of Yahweh gave unto you, over the Jordan.
Webster
And now the LORD your God hath given rest to your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and go to your tents, and to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side of Jordan.
World English Bible
Now Yahweh your God has given rest to your brothers, as he spoke to them. Therefore now return and go to your tents, to the land of your possession, which Moses the servant of Yahweh gave you beyond the Jordan.
Youngs Literal Translation
'And, now, Jehovah your God hath given rest to your brethren, as He spake to them; and now, turn ye, and go for yourselves to your tents, unto the land of your possession, which Moses, servant of Jehovah, hath given to you beyond the Jordan.
Themes
Gad » A tribe of israel » Aid in the conquest of the region west of the jordan river
The promises of God » Subjects of » Entering into rest
The tribe of Reuben » Dismissed by joshua after the conquest of canaan
Reubenites » Assist the other tribes in conquest of the region west of the jordan river
Interlinear
'elohiym
Nuwach
'ach
Panah
'erets
Word Count of 20 Translations in Joshua 22:4
Verse Info
Context Readings
Eastern Tribes Return Home
3 You haven't abandoned your relatives these past days to the present, and you have met the obligation contained in the commands of the LORD your God. 4 Now the LORD has given peace to your relatives, just as he told them. Therefore, proceed to your tents to the land that is yours to possess that Moses the servant of the LORD gave you east of the Jordan River. 5 Only be very careful to keep the commands and the Law that Moses the servant of the LORD commanded you that is, to love the LORD your God, to follow in all of his ways, to keep his commands, to stay close to him, and to serve him with all your heart and soul."
Cross References
Joshua 13:8
The descendants of Reuben and descendants of Gad, along with the other half-tribe of Manasseh, received their inherited portion that Moses the servant of the LORD had given them to the east beyond the Jordan River.
Numbers 32:18
but we won't return to our homes until every Israeli has taken possession of each of their inheritances,
Numbers 32:33-42
So Moses gave to the descendants of Gad, to the descendants of Reuben, and to the half-tribe of Joseph's son Manasseh the kingdom of Sihon, the king of the Amorites, and the kingdom of Og, the king of Bashan, the whole land with its cities, and even the territories surrounding it.
Deuteronomy 3:1-17
"We set out and went up along the road to Bashan. Then King Og of Bashan came out to meet us he and his whole army for a battle at Edrei.
Deuteronomy 3:20
until the LORD grants rest to your fellow Israelis like you. When they take possession of the territory that the LORD your God is about to give them on the other side of the Jordan River, then each of you may return to the territory that I've allotted for you.'
Deuteronomy 12:9
for you haven't arrived yet to your allotted place that the LORD your God is about to give you.
Deuteronomy 29:8
We captured their land and handed it as an inheritance to the descendants of Reuben, the descendants of Gad, and half the tribe of Manasseh.
Joshua 13:15-5
Moses allocated territory to the tribe of the descendants of Reuben according to their tribes.
Joshua 21:43-44
So the LORD gave all of the land to Israel that he had promised to give their ancestors, and they took possession and settled there in it.