Parallel Verses

International Standard Version

So Joshua sent them out, and they set up an ambush between Bethel and Ai, to the west of Ai.

New American Standard Bible

So Joshua sent them away, and they went to the place of ambush and remained between Bethel and Ai, on the west side of Ai; but Joshua spent that night among the people.

King James Version

Joshua therefore sent them forth: and they went to lie in ambush, and abode between Bethel and Ai, on the west side of Ai: but Joshua lodged that night among the people.

Holman Bible

So Joshua sent them out, and they went to the ambush site and waited between Bethel and Ai, to the west of Ai. But he spent that night with the troops.

A Conservative Version

And Joshua sent them forth, and they went to the ambushment, and abode between Bethel and Ai, on the west side of Ai, but Joshua lodged that night among the people.

American Standard Version

And Joshua sent them forth; and they went to the ambushment, and abode between Beth-el and Ai, on the west side of Ai: but Joshua lodged that night among the people.

Amplified

So Joshua sent them off, and they went to the place for the ambush and stayed [hidden] between Bethel and Ai, on the west side of Ai; but Joshua spent that night among the people [in Gilgal].

Bible in Basic English

So Joshua sent them out: and they took up a secret position between Beth-el and Ai, on the west side of Ai: but Joshua kept with the people that night.

Darby Translation

And Joshua sent them forth; and they went to lie in ambush, and abode between Bethel and Ai, on the west of Ai. And Joshua lodged that night among the people.

Julia Smith Translation

And Joshua will send them away; and they will go to the ambush, and they will dwell between the house of God and between Ai, from the sea to Ai: and Joshua will remain in that night in the midst of the people.

King James 2000

Joshua therefore sent them forth: and they went to lie in ambush, and abode between Bethel and Ai, on the west side of Ai: but Joshua lodged that night among the people.

Lexham Expanded Bible

So Joshua sent them out, and they went to the [place of the] ambush, and they sat between Bethel and Ai, to the west of Ai; but Joshua spent the night {with the people}.

Modern King James verseion

And Joshua sent them out. And they went to lie in ambush, and stayed between Bethel and Ai, on the west side of Ai. But Joshua stayed that night among the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Joshua sent them forth, and they went to lie await, and lay between Bethel and Ai, on the west side of Ai. But Joshua lodged that night among the people.

NET Bible

Joshua sent them away and they went to their hiding place west of Ai, between Bethel and Ai. Joshua spent that night with the army.

New Heart English Bible

Joshua sent them out; and they went to set up the ambush, and stayed between Bethel and Ai, on the west side of Ai; but Joshua stayed among the people that night.

The Emphasized Bible

So Joshua sent them forth, and they went into ambush, and abode between Bethel and Ai, on the west of Ai, - but Joshua lodged that night in the midst of the people.

Webster

Joshua therefore sent them forth; and they went to lie in ambush, and abode between Beth-el and Ai, on the west side of Ai: but Joshua lodged that night among the people.

World English Bible

Joshua sent them out; and they went to set up the ambush, and stayed between Bethel and Ai, on the west side of Ai; but Joshua stayed among the people that night.

Youngs Literal Translation

And Joshua sendeth them away, and they go unto the ambush, and abide between Bethel and Ai, on the west of Ai; and Joshua lodgeth on that night in the midst of the people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

and they went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

to lie in ambush
מארב 
Ma'arab 
Usage: 5

and abode
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

between Beth–el
בּית־אל 
Beyth-'El 
Usage: 71

and Ai
עיּת עיּא עי 
`Ay 
Usage: 40

on the west side
ים 
Yam 
Usage: 396

of Ai
עיּת עיּא עי 
`Ay 
Usage: 40

but Joshua
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

American

Ai

Easton

Fausets

Ai

Hastings

Morish

Smith

Ai

Context Readings

Ai Is Destroyed

8 When you've taken the city, set it on fire, just as the LORD ordered. Look! These are your orders!" 9 So Joshua sent them out, and they set up an ambush between Bethel and Ai, to the west of Ai. 10 Joshua spent that night in the camp among the army. In the morning, Joshua got up early, mustered his army, and set off for Ai, accompanied by the elders of Israel in full view of the army.


Cross References

Genesis 12:8

From there Abram traveled on to the hill country east of Bethel and set up his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. There he built an altar to the LORD and called on the name of the LORD.

Genesis 32:21

Jacob was thinking, "I'll pacify him with the presents that are being sent ahead of me. Then, when I meet him, perhaps he'll accept me." So the presents went ahead of him, while he spent that night in the camp.

Joshua 7:2

Meanwhile, Joshua had sent some soldiers from Jericho to Ai, which was near Beth-aven, east of Bethel. He ordered them, "Go up and scout the land." So the soldiers went up and scouted Ai and

Joshua 8:12

Taking about 5,000 men, he set them in ambush between Bethel and Ai to the west of the city,

Ezra 2:28

People from Bethel and Ai: 223

Nehemiah 7:32

People from Bethel and Ai: 123

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain