Parallel Verses
Holman Bible
So Delilah said to Samson, “Please tell me, where does your great strength come from? How could someone tie you up and make you helpless?”
New American Standard Bible
So Delilah said to Samson, “Please tell me where your great strength is and
King James Version
And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.
International Standard Version
So Delilah asked Samson, "Please tell me the secret to your great strength and how you may be tied up and tortured."
A Conservative Version
And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, in what thy great strength lays, and with what thou might be bound to afflict thee.
American Standard Version
And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.
Amplified
So Delilah said to Samson, “Please tell me where your great strength lies and with what you may be bound and subdued.”
Bible in Basic English
So Delilah said to Samson, Make clear to me now what is the secret of your great strength, and how you may be put in bands and made feeble.
Darby Translation
And Deli'lah said to Samson, "Please tell me wherein your great strength lies, and how you might be bound, that one could subdue you."
Julia Smith Translation
And Delilah will say to Samson, Announce now to me in what is thy great strength, and in what thou shalt be bound to humble thee.
King James 2000
And Delilah said to Samson, Tell me, I pray you, where your great strength lies, and with what you might be bound to afflict you.
Lexham Expanded Bible
So Delilah said to Samson, "Please tell me what makes your strength so great, and with what can you be tied up to subdue you?"
Modern King James verseion
And Delilah said to Samson, Please tell me where your great strength lies, and with what you may be bound to afflict you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Delilah said to Samson, "Oh, tell me where thy great strength lieth, and if thou were bound wherewith men might constrain thee."
NET Bible
So Delilah said to Samson, "Tell me what makes you so strong and how you can be subdued and humiliated."
New Heart English Bible
Delilah said to Samson, "Please tell me where your great strength lies, and how you can be bound and subdued."
The Emphasized Bible
So Delilah said unto Samson, Do tell me, I pray thee, wherein lieth thy great strength, - and wherewith thou mightest be bound, to humble thee.
Webster
And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, in what thy great strength lieth, and with what thou mayest be bound to afflict thee.
World English Bible
Delilah said to Samson, "Please tell me where your great strength lies, and what you might be bound to afflict you."
Youngs Literal Translation
And Delilah saith unto Samson, 'Declare, I pray thee, to me, wherein thy great power is, and wherewith thou art bound, to afflict thee.'
Themes
Conspiracy » Instances of » Delilah, against samson
Deception » Instances of » Delilah deceives samson
Evil » Temptresses, examples of women who have enticed men to sin » Delilah
Friends » False friends » Delilah was false to samson
Samson » Cohabits with delilah, a prostitute; her machinations with the philistines to overcome him
Women » Instances of » Delilah, in her conspiracy against samson
Interlinear
Gadowl
References
Word Count of 20 Translations in Judges 16:6
Verse Info
Context Readings
Samson And Delilah
5
The Philistine leaders
Cross References
Psalm 12:2
they speak with flattering lips and deceptive hearts.
Proverbs 6:26
but an adulteress
Proverbs 7:21
she lures with her flattering
Proverbs 22:14
a man cursed by the Lord will fall into it.
Proverbs 26:28
and a flattering mouth causes ruin.
>
Jeremiah 9:2-5
in the wilderness,
I would abandon my people
and depart from them,
for they are all adulterers,
a solemn assembly of treacherous people.
Micah 7:2
there is no one upright among the people.
All of them wait in ambush to shed blood;
they hunt each other with a net.
Micah 7:5
don’t trust in a close companion.
Seal your mouth
from the woman who lies in your arms.