Parallel Verses

International Standard Version

Samson replied, "If I'm tied up with seven green cords that have never been dried out, then I'll become weak and just like any other human being."

New American Standard Bible

Samson said to her, “If they bind me with seven fresh cords that have not been dried, then I will become weak and be like any other man.”

King James Version

And Samson said unto her, If they bind me with seven green withs that were never dried, then shall I be weak, and be as another man.

Holman Bible

Samson told her, “If they tie me up with seven fresh bowstrings that have not been dried, I will become weak and be like any other man.”

A Conservative Version

And Samson said to her, If they bind me with seven green withes that were never dried, then I shall become weak, and be as another man.

American Standard Version

And Samson said unto her, If they bind me with seven green withes that were never dried, then shall I become weak, and be as another man.

Amplified

Samson said to her, “If they bind me with seven fresh cords (tendons) that have not been dried, then I will be weak and be like any [other] man.”

Bible in Basic English

And Samson said to her, If seven new bow-cords which have never been made dry are knotted round me, I will become feeble and will be like any other man.

Darby Translation

And Samson said to her, "If they bind me with seven fresh bowstrings which have not been dried, then I shall become weak, and be like any other man."

Julia Smith Translation

And Samson will say to her, If they shall bind me with seven moist cords that were not dried, and I was weak and shall be as another man.

King James 2000

And Samson said unto her, If they bind me with seven green cords that were never dried, then shall I be weak, and be as another man.

Lexham Expanded Bible

Samson said to her, "If you tie me up with seven fresh bowstrings that are not dried up, I will become weak like everyone else."

Modern King James verseion

And Samson said to her, If they bind me with seven green cords that were never dried, then I shall be weak and be as another man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Samson said unto her, "If men bound me with seven ropes of fresh sinews that were never dried, I should be weak and as another man."

NET Bible

Samson said to her, "If they tie me up with seven fresh bowstrings that have not been dried, I will become weak and be just like any other man."

New Heart English Bible

Samson said to her, "If they bind me with seven green cords that were never dried, then shall I become weak, and be as another man."

The Emphasized Bible

And Samson said unto her, If they bind me with seven green cords, that have not been dried, then shall I become weak, and be as any other man.

Webster

And Samson said to her, If they bind me with seven green withs, that were never dried, then shall I be weak, and be as another man.

World English Bible

Samson said to her, "If they bind me with seven green cords that were never dried, then shall I become weak, and be as another man."

Youngs Literal Translation

And Samson saith unto her, 'If they bind me with seven green withs which have not been dried, then I have been weak, and have been as one of the human race.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Samson
שׁמשׁון 
Shimshown 
Usage: 38

אסר 
'acar 
Usage: 70

me with seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

לח 
Lach 
Usage: 6

חרב חרב 
Charab 
Usage: 40

and be as another
אחד 
'echad 
Usage: 432

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Samson And Delilah

6 So Delilah asked Samson, "Please tell me the secret to your great strength and how you may be tied up and tortured." 7 Samson replied, "If I'm tied up with seven green cords that have never been dried out, then I'll become weak and just like any other human being." 8 Then the Philistine leaders brought her seven green cords that had never been dried, and she tied him up with them.


Cross References

Judges 16:10

Some time later, Delilah told Samson, "Look here! You've been mocking me and lying to me. Now please tell me how you can be tied up."

1 Samuel 19:17

Then Saul told Michal, "Why did you deceive me like this and let my enemy go so he could escape?" Michal told Saul, "He told me, "Let me go or I'll kill you!'"

1 Samuel 21:2-3

David told Ahimelech the priest, "The king commanded me about a matter, saying to me, "Don't let anyone know anything about the matter I'm sending you to do and about which I've commanded you. I've directed the young men to a certain place.'

1 Samuel 27:10

Achish said, "Where did you raid today?"

Proverbs 12:19

A truthful saying is trusted forever, but the liar only for a moment.

Proverbs 17:7

Appropriate speech is inconsistent with the fool; how much more are deceitful statements with a prince!

Romans 3:8

Or can we say as some people slander us by claiming that we say "Let's do evil that good may result"? They deserve to be condemned!

Galatians 6:7

Stop being deceived; God is not to be ridiculed. A person harvests whatever he plants:

Colossians 3:9

Do not lie to one another, for you have stripped off the old nature with its practices

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain