Parallel Verses

Amplified

But when the Israelites cried out to the Lord [for help], the Lord raised up a man to rescue them, Ehud the son of Gera, a Benjamite, a left-handed man. And the Israelites sent a gift of tribute by him to Eglon king of Moab.

New American Standard Bible

But when the sons of Israel cried to the Lord, the Lord raised up a deliverer for them, Ehud the son of Gera, the Benjamite, a left-handed man. And the sons of Israel sent tribute by him to Eglon the king of Moab.

King James Version

But when the children of Israel cried unto the LORD, the LORD raised them up a deliverer, Ehud the son of Gera, a Benjamite, a man lefthanded: and by him the children of Israel sent a present unto Eglon the king of Moab.

Holman Bible

Then the Israelites cried out to the Lord, and He raised up Ehud son of Gera, a left-handed Benjaminite, as a deliverer for them. The Israelites sent him to Eglon king of Moab with tribute money.

International Standard Version

But when the Israelis cried out to the LORD, the LORD raised up Gera's son Ehud, a left-handed descendant of Benjamin, as a deliverer for them. The Israelis paid tribute through him to king Eglon of Moab.

A Conservative Version

But when the sons of Israel cried to LORD, LORD raised up for them a savior, Ehud the son of Gera, the Benjamite, a left-handed man. And the sons of Israel sent tribute by him to Eglon the king of Moab.

American Standard Version

But when the children of Israel cried unto Jehovah, Jehovah raised them up a saviour, Ehud the son of Gera, the Benjamite, a man left-handed. And the children of Israel sent tribute by him unto Eglon the king of Moab.

Bible in Basic English

Then when the children of Israel made prayer to the Lord, he gave them a saviour, Ehud, the son of Gera, the Benjamite, a left-handed man; and the children of Israel sent an offering by him to Eglon, king of Moab.

Darby Translation

But when the people of Israel cried to the LORD, the LORD raised up for them a deliverer, Ehud, the son of Gera, the Benjaminite, a left-handed man. The people of Israel sent tribute by him to Eglon the king of Moab.

Julia Smith Translation

And the sons of Israel will cry to Jehovah, and Jehovah will raise up to them a saviour, Ehud, son of Gera, son of a Benjamite, a man shut up of his right hand: and the sons of Israel will send a gift by his hand to Eglon, king of Moab.

King James 2000

But when the children of Israel cried unto the LORD, the LORD raised them up a deliverer, Ehud the son of Gera, a Benjamite, a man left-handed: and by him the children of Israel sent tribute unto Eglon the king of Moab.

Lexham Expanded Bible

And the {Israelites} cried out to Yahweh, and Yahweh raised up for them a deliverer, Ehud son of Gera, a Benjaminite and {a left-handed man}. And the {Israelites} sent a tribute to Eglon king of Moab {through him}.

Modern King James verseion

But when the sons of Israel cried to Jehovah, Jehovah raised them up a deliverer, Ehud the son of Gera, a Benjamite, a left-handed man. And the sons of Israel sent a present to Eglon the king of Moab by him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then they cried unto the LORD. And the LORD stirred them up a saver, Ehud the son of Gera, the son of Jemini, a man that could do nothing handsomely with his right hand. And when the children of Israel sent a present by him unto Eglon the king of the Moabites,

NET Bible

When the Israelites cried out for help to the Lord, he raised up a deliverer for them. His name was Ehud son of Gera the Benjaminite, a left-handed man. The Israelites sent him to King Eglon of Moab with their tribute payment.

New Heart English Bible

But when the children of Israel cried to the LORD, the LORD raised them up a savior, Ehud the son of Gera, the Benjamite, a man left-handed. The children of Israel sent tribute by him to Eglon the king of Moab.

The Emphasized Bible

And the sons of Israel made outcry unto Yahweh, and Yahweh raised up unto them a saviour, Ehud son of Gera, a Benjamite, a man left-handed, - and the sons of Israel sent, by his hand, a present, unto Eglon king of Moab.

Webster

But when the children of Israel cried to the LORD, the LORD raised them up a deliverer, Ehud the son of Gera, a Benjaminite, a man left-handed: and by him the children of Israel sent a present to Eglon king of Moab.

World English Bible

But when the children of Israel cried to Yahweh, Yahweh raised them up a savior, Ehud the son of Gera, the Benjamite, a man left-handed. The children of Israel sent tribute by him to Eglon the king of Moab.

Youngs Literal Translation

And the sons of Israel cry unto Jehovah, and Jehovah raiseth to them a saviour, Ehud son of Gera, a Benjamite (a man -- shut of his right hand), and the sons of Israel send by his hand a present to Eglon king of Moab;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505

unto the Lord

Usage: 0

the Lord

Usage: 0

אהוּד 
'Ehuwd 
Usage: 1

of Gera
גּרא 
Gera' 
Usage: 9

בּן־אישׁ ימיני בּן־היּמיני בּן־ימיני 
Ben-y@miyniy 
Usage: 13

a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

אטּר 
'itter 
Usage: 2

and by him
יד 
Yad 
Usage: 1612

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

מנחה 
Minchah 
Usage: 211

עגלון 
`Eglown 
Usage: 13

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

Context Readings

Ehud

14 And the Israelites served Eglon king of Moab eighteen years. 15 But when the Israelites cried out to the Lord [for help], the Lord raised up a man to rescue them, Ehud the son of Gera, a Benjamite, a left-handed man. And the Israelites sent a gift of tribute by him to Eglon king of Moab. 16 Now Ehud made for himself a sword a cubit long, which had two edges, and he bound it on his right thigh under his robe.


Cross References

Judges 3:9

But when the Israelites cried out to the Lord [for help], the Lord raised up a man to rescue the people of Israel, Othniel the son of Kenaz, Caleb’s younger brother.

Psalm 78:34


When He killed [some of] them, then those remaining sought Him,
And they returned [to Him] and searched diligently for God [for a time].

Judges 20:16

Out of all these people were seven hundred choice left-handed men; each one could sling stones at [a target no wider than] a hair and not miss.

1 Chronicles 12:2

They were armed with bows, and could use the right hand or the left to sling stones and shoot arrows from the bow; they were Saul’s relatives from [the tribe of] Benjamin.

1 Samuel 10:27

But some worthless men said, “How can this man save and rescue us?” And they regarded Saul with contempt and did not bring him a gift. But he ignored the insult and kept silent.

Psalm 50:15


Call on Me in the day of trouble;
I will rescue you, and you shall honor and glorify Me.”

Psalm 90:15


Make us glad in proportion to the days You have afflicted us,
And the years we have suffered evil.

Proverbs 18:16


A man’s gift [given in love or courtesy] makes room for him
And brings him before great men.

Proverbs 19:6


Many will seek the favor of a generous and noble man,
And everyone is a friend to him who gives gifts.

Proverbs 21:14


A gift in secret subdues anger,
And a bribe [hidden] in the pocket, strong wrath.

Isaiah 36:16

Do not listen to Hezekiah,’ for this is what the king of Assyria says, ‘Make peace with me and come out to me, and each one of you will eat from his own vine and each from his own fig tree and each [one of you] drink from the water of his own cistern,

Jeremiah 29:12-13

Then you will call on Me and you will come and pray to Me, and I will hear [your voice] and I will listen to you.

Jeremiah 33:3

‘Call to Me and I will answer you, and tell you [and even show you] great and mighty things, [things which have been confined and hidden], which you do not know and understand and cannot distinguish.’

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain