Parallel Verses

Holman Bible

Then he said to them, “Let me make a request of you: Everyone give me an earring from his plunder.” Now the enemy had gold earrings because they were Ishmaelites.

New American Standard Bible

Yet Gideon said to them, “I would request of you, that each of you give me an earring from his spoil.” (For they had gold earrings, because they were Ishmaelites.)

King James Version

And Gideon said unto them, I would desire a request of you, that ye would give me every man the earrings of his prey. (For they had golden earrings, because they were Ishmaelites.)

International Standard Version

But Gideon also added, "I would like to ask that each of you give me a ring from his war booty" because, as Ishmaelites, the Midianites had been wearing gold rings.

A Conservative Version

And Gideon said to them, I would make a request of you, that ye would give me every man the earrings of his spoil. (For they had golden earrings, because they were Ishmaelites.)

American Standard Version

And Gideon said unto them, I would make a request of you, that ye would give me every man the ear-rings of his spoil. (For they had golden ear-rings, because they were Ishmaelites.)

Amplified

And Gideon said to them, “I would make a request of you, that each one of you give me an earring from his spoil.” For the Midianites had gold earrings, because they were Ishmaelites [who customarily wore them].

Bible in Basic English

Then Gideon said to them, I have a request to make to you; let every man give me the ear-rings he has taken. (For they had gold ear-rings, because they were Ishmaelites.)

Darby Translation

And Gideon said to them, "Let me make a request of you; give me every man of you the earrings of his spoil." (For they had golden earrings, because they were Ish'maelites.)

Julia Smith Translation

And Gideon will say to them, I will ask of you an asking, and ye shall give to me a man the rings of his spoil: for gold rings to them, because they were Ishmaelites.

King James 2000

And Gideon said unto them, I would desire a request of you, that you would give me every man the earrings of his spoil. (For they had golden earrings, because they were Ishmaelites.)

Lexham Expanded Bible

And Gideon said to them, "{Let me make a request of you}, that each of you give to me an ornamental ring from his plunder." (They [had] ornamental rings of gold, because they [were] Ishmaelites.)

Modern King James verseion

And Gideon said to them, I would desire a favor of you, that each man of you would give me the earrings of his prey. (For they had golden earrings, because they were Ishmaelites.)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neverthelater, Gideon said unto them, "I would desire a certain request of you: even that you would give me, every man, the earrings of his prey." For they had golden earrings, because they were Ishmaelites.

NET Bible

Gideon continued, "I would like to make one request. Each of you give me an earring from the plunder you have taken." (The Midianites had gold earrings because they were Ishmaelites.)

New Heart English Bible

Gideon said to them, "I would make a request of you, that you would give me every man the earrings from his plunder." (For they had golden earrings, because they were Ishmaelites.)

The Emphasized Bible

And Gideon said unto them - I would make to you a request, Give me, then, every man the nose-ring of his spoil. For they had, nose-rings of gold, for, Ishmaelites, they were.

Webster

And Gideon said to them, I would desire a request of you, that you would give me every man the ear-rings of his prey. (For they had golden ear-rings, because they were Ishmaelites.)

World English Bible

Gideon said to them, "I would make a request of you, that you would give me every man the earrings of his spoil." (For they had golden earrings, because they were Ishmaelites.)

Youngs Literal Translation

And Gideon saith unto them, 'Let me ask of you a petition, and give ye to me each the ring of his prey, for they have rings of gold, for they are Ishmaelites.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Gideon
גּדעון 
Gid`own 
Usage: 39

שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

שׁלה שׁאלה 
Sh@'elah 
Usage: 14

of you, that ye would give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me every man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

the earrings
נזם 
Nexem 
Usage: 17

of his prey
שׁלל 
Shalal 
Usage: 73

זהב 
Zahab 
Usage: 390

נזם 
Nexem 
Usage: 17

Context Readings

Gideon Pursues Zebah And Zalmunna

23 But Gideon said to them, “I will not rule over you, and my son will not rule over you; the Lord will rule over you.” 24 Then he said to them, “Let me make a request of you: Everyone give me an earring from his plunder.” Now the enemy had gold earrings because they were Ishmaelites. 25 They said, “We agree to give them.” So they spread out a mantle, and everyone threw an earring from his plunder on it.



Cross References

Genesis 25:13

These are the names of Ishmael’s sons; their names according to the family records are: Nebaioth, Ishmael’s firstborn, then Kedar, Adbeel, Mibsam,

Genesis 37:25

Then they sat down to eat a meal. They looked up, and there was a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were carrying aromatic gum, balsam, and resin, going down to Egypt.

Genesis 37:28

When Midianite traders passed by, his brothers pulled Joseph out of the pit and sold him for 20 pieces of silver to the Ishmaelites, who took Joseph to Egypt.

Genesis 16:10-11

The Angel of the Lord also said to her, “I will greatly multiply your offspring, and they will be too many to count.”

Genesis 24:22

After the camels had finished drinking, the man took a gold ring weighing half a shekel, and for her wrists two bracelets weighing 10 shekels of gold.

Genesis 24:53

Then he brought out objects of silver and gold, and garments, and gave them to Rebekah. He also gave precious gifts to her brother and her mother.

Exodus 12:35

The Israelites acted on Moses’ word and asked the Egyptians for silver and gold jewelry and for clothing.

Exodus 32:3

So all the people took off the gold rings that were on their ears and brought them to Aaron.

1 Samuel 25:11

Am I supposed to take my bread, my water, and my meat that I butchered for my shearers and give them to these men? I don’t know where they are from.”

1 Kings 20:11

The king of Israel answered, “Say this: ‘Don’t let the one who puts on his armor boast like the one who takes it off.’”

1 Peter 3:3-5

Your beauty should not consist of outward things like elaborate hairstyles and the wearing of gold ornaments or fine clothes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain